| Diabetes Mellitus is basically caused by the hormone insulin that people with insufficient or ineffective, so can not work normally. | Сахарный диабет в основном вызвано гормон инсулин, что люди с недостаточным или неэффективным, поэтому он не может нормально работать. |
| And that's that hormone that facilitates the entrying and exiting of the soul in the body. | И о том, что гормон, облегчает вход и выход души из тела. |
| Its negative feedback is different from that of most hormones in endocrinology: The effector regulates the hormone directly. | Регуляция его действия с помощью отрицательной обратной связи отлична от таковой для большинства гормонов: эффектор непосредственно регулирует гормон. |
| We don't want any CRH, corticotropin-releasing hormone, wreaking havoc in there. | Нам не нужно использовать гормон кортикотропин он многое нарушает |
| To understand this side of stress, we need to talk about a hormone, oxytocin, and I know oxytocin has already gotten as much hype as a hormone can get. | Чтобы понять эту сторону стресса, необходимо поговорить о гормоне - окситоцине; я знаю, что этот гормон стал самым разрекламированным. |
| You as likely to eat somebody's hormone imbalance, cheating husband or diarrhea. | Ты скорее съешь чей-нибудь гормональный дисбаланс, измену мужу или диарею. |
| You know, like women, men have a monthly hormone cycle. | Знаете, как и у женщин, у мужчин есть месячный гормональный цикл. |
| However, your hormone and neurotransmitter levels indicate that you are experiencing mood swings common in adolescence. | Однако, гормональный фон и соматическое состояние говорят о возможных перепадах настроения, типичных для подростка. |
| What we proposed, and what we've now generated support for, is that what atrazine is doing is wreaking havoc causing a hormone imbalance. | Мы предположили, и уже собрали достаточно подтверждений тому, что действие атразина наносит удар, вызывающий гормональный дисбаланс. |
| Hormone disrupting (such as bisphenol-A and many phthtalates - plastic softeners) | нарушают гормональный баланс (такие вещества, как бисфенолА и многие фталаты - размягчители пластмасс); |
| "Koi no Mega Lover" (恋のメガラバ, Koi no Mega Raba) is a maxi single from the band Maximum the Hormone, released on July 5, 2006. | "Koi no Mega Lover" (恋のメガラバ) - сингл японской группы Maximum the Hormone, выпущенный 5 июля 2006 года. |
| Cumulative sales of "War of Hormone" (호르몬전쟁) in South Korea: "2014년 35주차 Download Chart" (in Korean). | Суммарные продажи «Шаг of Hormone» (호르몬전쟁) в Корее: 2014년 35주차 Download Chart (кор.)?. |
| Later in February 7, 2011, the band released a video for the songs "Chiisana Kimi no Te (小さな君の手)" - translates to "Your Little Hands" - and "Maximum the Hormone" on their official website. | 7 февраля 2011 года группа выпустила клип на песню «Chiisana Kimi No Te (小さな君の手)», которая переводится как «Твои маленькие ручки», и песню «maximum the hormone», доступную на официальном сайте. |
| Ryo Kawakita (川北 亮, Kawakita Ryō, born December 13, 1978), also known as Maximum the Ryo (マキシマムザ亮君 Makishimamu Za Ryō-kun), is the guitarist, songwriter and singer of Japanese metal band Maximum the Hormone. | 川北 亮 Кавакита Рё:, родился 13 декабря 1978), более известен под своим псевдонимом - Maximum the Ryo (マキシマムザ亮君 Макисимаму дза Рё:) - основной гитарист, один из вокалистов и автор песен японской ню-метал группы Maximum the Hormone. |
| BTS held a press conference and comeback showcase on August 19, 2014, performing "Danger", "War of Hormone", and "Let Me Know". | 19 августа был проведён шоукейс в честь камбэка, где группа исполнила «Let Me Know», «Danger» и «War of Hormone». |