| The cycles of expensive injections and the massive hormonal imbalances. | Курсы дорогостоящих инъекций и дикий гормональный дисбаланс. |
| A hormonal imbalance with a medication side effect. | Гормональный дисбаланс, усугубленный медицинскими препаратами. |
| The aetiology is unknown, immunological, hormonal, and vascular factots have been discussed. | Ее этиология неизвестна, обсуждаются иммунологический, гормональный и сосудистый факторы. |
| So, you see, to cease the hormonal cascade produced by the adrenal medulla and prevent further physical degradation... | Итак, что бы нормализовать гормональный фон, который производится в мозговом слое надпочечников, и предотвратить дальнейшую физическую деградацию... |
| He had XX chromosomes, and in the womb, his adrenal glands were in such high gear that it created, essentially, a masculine hormonal environment. | У него была пара хромосом ХХ, но из-за того, что на зародышевой стадии его надпочечники вырабатывали огромное количество андрогенов, ими был создан мужской гормональный фон. |
| Activation of the 5-HT2A receptor in hypothalamus causes increases in hormonal levels of oxytocin, prolactin, ACTH, corticosterone, and renin. | Активация 5-HT2A рецепторов в гипоталамусе вызывает повышение уровней таких гормонов, как окситоцин, пролактин, АКТГ, кортизол, ренин. |
| So you think this is all hormonal irregularity? | Вы полагаете, это из-за неправильного принятия гормонов? |
| I've tricked my neurochemical and hormonal production emission cycles to activate in my waking states, so... you know, I need less sleep than normal humans. | Я смог обмануть свой обмен веществ и циклы процессов выработки гормонов, чтобы заставить организм бодрствовать, поэтому... ты знаешь, что я сплю меньше, чем обычные люди. |
| I told her you were upset and sorry, and she says she thinks she's probably a bit hormonal. | Я сказала, что ты расстроена и сожалеешь, А она говорит, что, возможно, это у нее из-за гормонов. |
| It's hormonal, they itch for it. | У них чёс из-за гормонов. |
| I'm wildly hormonal, riding out massive, unpredictable mood swings. | Во мне дико играют гормоны, я выбираюсь из массивных, непредсказуемых смен настроения. |
| Look, these girls are young, they're hormonal, if you're halfway decent-looking and under 50 - they do flirt. | Слушайте, эти девушки молоды, у них играют гормоны, если вы хоть чуточку достойно выглядите и моложе 50, они флиртуют. |