Committee structures binding and coordinating this horizontal dimension abound in the organization. |
В организации насчитывается множество структур в форме комитетов, которые связуют воедино и координируют этот горизонтальный вектор. |
One concern with traditional genetic engineering and biotechnology is horizontal gene transfer to the environment and possible risks to human health. |
Одной из проблем в традиционной генной инженерии и биотехнологии является горизонтальный перенос генов в окружающую среду и возможные риски для здоровья человека. |
The Board of Auditors during the biennium 1994-1995 undertook a horizontal review on the subject across all organizations audited by the Board and submitted its findings to the General Assembly at its fifty-first session. |
Комиссия ревизоров в течение двухгодичного периода 1994-1995 годов провела горизонтальный обзор этого вопроса на уровне всех организаций, ревизуемых Комиссией, и представила свои выводы Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят первой сессии. |
Another important detail of Ireland's Constitution, one which currently received little attention, was that it had a "horizontal effect"; in other words, it could be invoked in disputes between individuals, not just between individuals and the State. |
И наконец, еще одна несколько необычная особенность Конституции Ирландии заключается в том, что она имеет "горизонтальный эффект", т.е. на нее можно ссылаться в спорах между частными лицами, а не только в спорах между частными лицами и государством. |
Horizontal, parallel to the horizon. |
Горизонтальный, параллельный горизонту. |