Horatio... someone had to stand against him. | Горацио... Кто-то должен пойти против него. |
You know, if Horatio and the Triads are working together, this is something big. | Знаете, если Горацио и Триады работают сообща, это должно быть что-то солидное. |
No walk for you today, Horatio? | Прогулки сегодня не будет, Горацио? |
Horatio is your boyfriend? | Горацио - твой парень? |
Seeing no prospects for serving in McClellan's army, Wadsworth allowed his name to be put into nomination for governor of New York against antiwar Democrat Horatio Seymour, but he declined to leave active duty to campaign and lost the election. | Не желая служить в армии МакКлеллана, Уодсворт решил поучаствовать в выборах губернатора Нью-Йорка против демократа Горацио Сеймура, но не стал оставлять армию ради предвыборной кампании и проиграл выборы. |
In my mind's eye, Horatio. | В очах души моей, Гораций. |
Horatio's certain to be a soldier. | Гораций уверен, что будет солдатом. |
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in our philosophy. | Гораций, много в мире есть того, Что вашей философии не снилось. |
But let it be. Horatio, I am dead. | Да пусть и так, все кончено, Гораций. |
Say, what, is Horatio there? | Вот так так! Гораций здесь! |
Kemp caught Horatio and Marita together... doing things. | Кемп застукал Горация и Мариту вместе. |
Kemp accuses Horatio of throwing scalding coffee into Marita's face. | Кемп обвинил Горация в том, что тот выплеснул горячий кофе в лицо Марите. |
Is it not curious that both Horatio and Egremont are not in Amsterdam? | Не странно ли, что и Горация, и Эгремонта нет в Амстердаме? |
Well, what do you make of them, Horatio? | Ќу, что ты о них думаешь, орацио? |
You see, Horatio, had you been rich enough to buy a commission, as well as a new uniform, you could have joined the army instead. | идишь, орацио, если бы ты был достаточно богат, чтобы купить должность также, как новую униформу, тебе бы лучше следовало пойти в армию. |