Horatio Spate, my answer is no. | Горацио Спейт, мой ответ - нет. |
You know, Horatio talked to a guy who took a shot at somebody with a flare gun, then missed. | Знаешь, Горацио разговаривал с парнем, который стрелял в кого-то из ракетницы и промазал. |
Well, he's not here, and you can talk to me, Horatio... unless you have a warrant or a subpoena. | Ну, его нет, можешь поговорить со мной, друг Горацио... если ты без ордера или повестки. |
His name's Horatio Jones. | Его имя Горацио Джонс. |
Dr. Langston, Horatio Caine. | Доктор Лэнгстон, Горацио Кейн. |
In my mind's eye, Horatio. | В очах души моей, Гораций. |
Why would Horatio agree to do this? | Зачем бы Гораций согласился на это? |
I am dead, Horatio. | Все кончено, Гораций. |
Welcome, Horatio, welcome, good Marcellus. | Гораций, здравствуй; здравствуй, друг Марцелл. |
Good Horatio, wait upon him. | Побудьте с ним, пожалуйста, Гораций. |
Kemp caught Horatio and Marita together... doing things. | Кемп застукал Горация и Мариту вместе. |
Kemp accuses Horatio of throwing scalding coffee into Marita's face. | Кемп обвинил Горация в том, что тот выплеснул горячий кофе в лицо Марите. |
Is it not curious that both Horatio and Egremont are not in Amsterdam? | Не странно ли, что и Горация, и Эгремонта нет в Амстердаме? |
Well, what do you make of them, Horatio? | Ќу, что ты о них думаешь, орацио? |
You see, Horatio, had you been rich enough to buy a commission, as well as a new uniform, you could have joined the army instead. | идишь, орацио, если бы ты был достаточно богат, чтобы купить должность также, как новую униформу, тебе бы лучше следовало пойти в армию. |