| Vladimir Lorchenkov for his novel "Hora Shootout." | Владимир Лорченков за роман «Хора на выбывание». |
| Some Japanese journalists and social scientists, such as Tomio Hora and Katsuichi Honda, have played prominent roles in countering such historiography, in the decades since the killings. | Некоторые японские журналисты и социологи, как например Томио Хора и Кацуити Хонда, сыграли существенную роль в противодействии ревизионистской историографии в десятилетия, прошедшие после убийств. |
| "Hora Staccato." | "Хора Стаккато." |
| The editor of the La Hora newspaper in Quito, Mr. Francisco Vivanco, had been prosecuted for defamation and risked imprisonment for up to three years. | Например, директор издаваемой в Кито ежедневной газеты "Ла Хора" г-н Франсиско Виванко, против которого было возбуждено дело по обвинению в дискредитации, может оказаться в тюремном заключении сроком на три года. |
| In the early 1970s, Japanese historian Hora's estimate of 200,000 massacre victims was challenged for the first time by the journalist Akira Suzuki, who suggested that "several tens of thousands" had been killed. | В начале 1970-х оценка японского историка Хора, который насчитал 200,000 жертв резни, была впервые поставлена под сомнение журналистом Акирой Судзуки (англ. Akira Suzuki), который предложил версию, согласно которой убиты были «несколько десятков тысяч». |
| Taraf de Haidouks - Doina, hora and belt 2. | Taraf де Гайдуки - Дойна, гора и ремень 2. |
| A new generation of poets ushered in the return of the avantgarde: poetry of the heart (early Jiří Wolker, Zdeněk Kalista) and naivism (Čapek brothers, Josef Hora, Jaroslav Seifert, and S. K. Neumann). | Новое поколение поэтов возвратило авангард: поэзия сердца (в начале Иржи Волькер, Зденек Калиста) и наивизм (братья Чапек, Йозеф Гора, Ярослав Сейферт, С. К. Нейман). |
| The Chapel of the Skulls in Kudowa-Zdrój is one of just three such monuments in Europe (the other two are in Rome and Kutna Hora). The entire walls and ceiling of the Baroque chapel are decorated with three thousand human skulls. | Изданная во второй половине XIX в. открытка с рисунком, на котором была изображена гора Снежка, была первой почтовой открыткой в мире. |
| Josef Hora was born in Dobříň, Litoměřice District, Bohemia in a farmstead, which now houses the Museum of Josef Hora. | Йозеф Гора родился в Добрине, Литомержице, Богемия в подворье, в котором сейчас находится музей в его честь. |
| The number five is used "exuberantly" in the 1721 Pilgrimage Church of St John of Nepomuk at Zelená hora, near Žďár nad Sázavou in the Czech republic, designed by Jan Blažej Santini Aichel. | Число пять использовалось «восторженно» в церкови Святого Иоанна Непомука (1721) в городе Зелена гора близ Ждяр-над-Сазавоу в Чешской республике, спроектированной Яном Блажей Сантини-Айхлем. |
| From 1942 to 1946, he edited his family's newspaper, La Hora. | В период с 1942 по 1946 был редактором газеты La Hora, которой владела его семья. |
| Later, she hosted La Hora del Niño (The Children's Hour) on Channel 6. | Позже она вела «La Hora del Niño» («Детский час») на 6-м канале. |
| The UK premiere of Kia Hora Te Marino was in Bath Abbey on 10 May 2014, at a concert in aid of the Royal British Legion. | Премьера песни Kia Hora Te Marino в Великобритании прошла в Батском аббатстве 10 мая 2014 года, на концерте, организованном в поддержку Британского королевского легиона. |
| He was later among the musicians who worked on Mingus Mingus Mingus Mingus Mingus in 1963, and is featured on "Hora Decubitus". | Он участвовал в сессии большой группы в "Mingus Mingus Mingus Mingus Mingus" в 1963 году и также появлялся в "Hora Decubitus". |
| The ski area Horní Domky - Lysá hora is round 1,5 km far, the station of skibus service is 80 meters far from the house. | До зоны катания на лыжах Studenov всего 300 метров, до зоны Horní Domky - Lysá hora около 3 км, остановка регулярного skibus'а в 80 метрах от здания YELLOW SKI. Теннисный зал, боулинг, кегельбан - на расстоянии 800 метров. |
| It is dominated by the pilgrimage church of St. John of Nepomuk at Zelena hora, which was built by the excellent architect, Jan Blazej Santini Aichl. | Над ним возвышается храм св. Яна Непомуцкого на Зеленой Горе, построенный выдающимся архитектором Яном Блажеем Сантини-Айхлом. |
| Company named Medievum offers a variable programme during which you may order sightseeing tour through Kutn Hora that finishes with the sightseeing of the local fort Malešov. | Компания «Medievum» предлагает различные экскурсионные программы, и вы можете заказать экскурсии по Кутно Горе, после которой вам еще предложат осмотреть крепость Малешов, находящуюся неподалеку. |
| We will visit Prague Castle - a place where the emperorÂ's governors were defenestrated, Bila Hora battlefield and also a tower where 27 Czech nobles ended their lives with their heads hanging from sticks. | Посетим Пражский Град, ведь именно там были выброшены из окна руководители империи, побываем на месте битвы на Белой горе, а также осмотрим башню, на которой были выставлены головы 27 казнённых представителей чешских сословий. |
| Let's show them a real "hora dance". | Давайте им покажем, как танцевать хору. |
| That and the hora. | Этому, и как танцевать хору. |
| Becky can dance her some hora. | Бекки умеет неплохо танцевать хору. |