| Vladimir Lorchenkov for his novel "Hora Shootout." | Владимир Лорченков за роман «Хора на выбывание». |
| Some Japanese journalists and social scientists, such as Tomio Hora and Katsuichi Honda, have played prominent roles in countering such historiography, in the decades since the killings. | Некоторые японские журналисты и социологи, как например Томио Хора и Кацуити Хонда, сыграли существенную роль в противодействии ревизионистской историографии в десятилетия, прошедшие после убийств. |
| The first historian to make an academic estimate of the death toll of the Nanking Massacre was Tomio Hora in his 1967 book Kindai Senshi no Nazo ("Riddles of Modern War History"), who argued in favor of 200,000. | Первым историком, который провёл работу по академическому изучению вопроса о количестве жертв Нанкинской резни, стал Томио Хора (см. en:Tomio Hora), который в 1967 году написал книгу Kindai Senshi no Nazo («Riddles of Modern War History» т. е. |
| "Hora Staccato." | "Хора Стаккато." |
| In the early 1970s, Japanese historian Hora's estimate of 200,000 massacre victims was challenged for the first time by the journalist Akira Suzuki, who suggested that "several tens of thousands" had been killed. | В начале 1970-х оценка японского историка Хора, который насчитал 200,000 жертв резни, была впервые поставлена под сомнение журналистом Акирой Судзуки (англ. Akira Suzuki), который предложил версию, согласно которой убиты были «несколько десятков тысяч». |
| Taraf de Haidouks - Doina, hora and belt 2. | Taraf де Гайдуки - Дойна, гора и ремень 2. |
| The residential complex "Atoll" is located not far from Poltavskyi Shlyakh Street and Kholodna Hora metro station. | Жилой комплекс "Атолл" расположен недалеко от улицы Полтавский Шлях и станции метро "Холодная гора". |
| The Chapel of the Skulls in Kudowa-Zdrój is one of just three such monuments in Europe (the other two are in Rome and Kutna Hora). The entire walls and ceiling of the Baroque chapel are decorated with three thousand human skulls. | Изданная во второй половине XIX в. открытка с рисунком, на котором была изображена гора Снежка, была первой почтовой открыткой в мире. |
| Josef Hora was born in Dobříň, Litoměřice District, Bohemia in a farmstead, which now houses the Museum of Josef Hora. | Йозеф Гора родился в Добрине, Литомержице, Богемия в подворье, в котором сейчас находится музей в его честь. |
| The number five is used "exuberantly" in the 1721 Pilgrimage Church of St John of Nepomuk at Zelená hora, near Žďár nad Sázavou in the Czech republic, designed by Jan Blažej Santini Aichel. | Число пять использовалось «восторженно» в церкови Святого Иоанна Непомука (1721) в городе Зелена гора близ Ждяр-над-Сазавоу в Чешской республике, спроектированной Яном Блажей Сантини-Айхлем. |
| In the Gospel of Mark, there are also two pages of decorated text (folio 183r, "Erat autem hora tercia", and folio 187v, "quidem postquam"). | В Евангелии от Марка есть две страницы с декорированным текстом (лист 183r, «Erat autem hora tercia», и лист 187v, «quidem postquam»). |
| The UK premiere of Kia Hora Te Marino was in Bath Abbey on 10 May 2014, at a concert in aid of the Royal British Legion. | Премьера песни Kia Hora Te Marino в Великобритании прошла в Батском аббатстве 10 мая 2014 года, на концерте, организованном в поддержку Британского королевского легиона. |
| The ski area Horní Domky - Lysá hora is round 1,5 km far, the station of skibus service is 80 meters far from the house. | До зоны катания на лыжах Studenov всего 300 метров, до зоны Horní Domky - Lysá hora около 3 км, остановка регулярного skibus'а в 80 метрах от здания YELLOW SKI. Теннисный зал, боулинг, кегельбан - на расстоянии 800 метров. |
| Not very far from the centre of Karlovy Vary, at the very edge of the natural reserve of the Slavkovský Forest the traditional trip destination, the restaurant of Vítkova hora, has been newly reopened... | Отель Veitsberg-Vitkova Hora, расположенный недалеко от центра курорта Карловы Вары, на самом краю знаменитого чешского заповедника Славковский лес, предоставляет услуги по проживанию и питанию в... |
| The first historian to make an academic estimate of the death toll of the Nanking Massacre was Tomio Hora in his 1967 book Kindai Senshi no Nazo ("Riddles of Modern War History"), who argued in favor of 200,000. | Первым историком, который провёл работу по академическому изучению вопроса о количестве жертв Нанкинской резни, стал Томио Хора (см. en:Tomio Hora), который в 1967 году написал книгу Kindai Senshi no Nazo («Riddles of Modern War History» т. е. |
| It is dominated by the pilgrimage church of St. John of Nepomuk at Zelena hora, which was built by the excellent architect, Jan Blazej Santini Aichl. | Над ним возвышается храм св. Яна Непомуцкого на Зеленой Горе, построенный выдающимся архитектором Яном Блажеем Сантини-Айхлом. |
| Company named Medievum offers a variable programme during which you may order sightseeing tour through Kutn Hora that finishes with the sightseeing of the local fort Malešov. | Компания «Medievum» предлагает различные экскурсионные программы, и вы можете заказать экскурсии по Кутно Горе, после которой вам еще предложат осмотреть крепость Малешов, находящуюся неподалеку. |
| We will visit Prague Castle - a place where the emperorÂ's governors were defenestrated, Bila Hora battlefield and also a tower where 27 Czech nobles ended their lives with their heads hanging from sticks. | Посетим Пражский Град, ведь именно там были выброшены из окна руководители империи, побываем на месте битвы на Белой горе, а также осмотрим башню, на которой были выставлены головы 27 казнённых представителей чешских сословий. |
| Let's show them a real "hora dance". | Давайте им покажем, как танцевать хору. |
| That and the hora. | Этому, и как танцевать хору. |
| Becky can dance her some hora. | Бекки умеет неплохо танцевать хору. |