Do you really think he'll fall for this hooey? |
Ты правда думаешь, что он купится на эту чушь? |
It was all a lot of hooey. |
Это же просто чушь. |
This books is just a bunch of hooey! |
Эта книга - полная чушь! |
I realize now that my feminist ideals are just a bunch of hooey, and I should use my brains less and my body more. |
Я поняла что мои феминистские взгляды - полная чушь, и мне нужно меньше пользоваться мозгами и больше - телом. |
Bunch of hooey if you ask me. |
Никогда. По мне, эти тарелки - чушь собачья. |