| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | Основные острова Японии - Хоккайдо, Сикоку, Хонсю и Кюсю. |
| Hokkaido is to the north of Honshu. | Хоккайдо находится к северу от Хонсю. |
| "Northlands region") was located in the northwestern part of Honshu, the main island of Japan. | "Регион северных земель") расположен в северо-западной части Хонсю, крупнейшего из островов Японии. |
| We must be about halfway between Shikoku and Honshu. | Мы, наверное, на полпути между Сикоку и Хонсю. |
| A single network of high-speed, divided, limited-access toll roads connects major cities on Honshu, Shikoku and Kyushu. | Единая сеть высокоскоростных разделенных платных дорог с ограниченным доступом соединяет главные города на Хонсю, Сикоку и Кюсю. |
| Well, you won't if you continue searching on the east coast of Japan's Honshu. | Не найдешь, если продолжишь искать на востоке Хонсю. |
| The species was discovered in an oak forest in Fukushima Prefecture (Tohoku region) on the island of Honshu. | Находка была сделана в дубовом лесу в префекутуре Фукусима (регион Тохоку) на острове Хонсю. |
| Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu? | Знаете ли вы, что Окинава ближе к Китаю, чем к Хонсю? |
| Shimoda borders the ocean, near Sagami Bay and the Sea of Honshu. | "Симода граничит с океаном," "недалеко бухта Сагами и море Хонсю." |
| It is found mainly on the largest island Honshu but may also breed on Kyushu and possibly bred on Hokkaido in the past. | В основном они встречаются на крупнейшем острове - Хонсю, но также могут пребывать на островах Кюсю и Хоккайдо. |
| The four largest islands are Honshu, Hokkaido, Kyushu, and Shikoku, which together comprise about ninety-seven percent of Japan's land area. | Четыре крупнейших острова - Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку - составляют 97 % общей площади архипелага. |
| Misuzu Kaneko's career as a writer of poetry for children began in earnest at the age of twenty, shortly after she became the manager and sole employee of a small bookstore in Shimonoseki, a town at the southern tip of Honshu. | Карьера Канэко как автора стихов для детей по-настоящему началась в возрасте двадцати лет, вскоре после того, как она стала менеджером и единственным сотрудником небольшого книжного магазина в Симоносеки, городе на южной оконечности Хонсю. |
| The Tsugaru Strait (津軽海峡, Tsugaru Kaikyō) is a strait between Honshu and Hokkaido in northern Japan connecting the Sea of Japan with the Pacific Ocean. | 津軽海峡 Цугару-кайкё:) - пролив между японскими островами Хонсю и Хоккайдо, соединяет Японское море с Тихим океаном. |
| It is also found in Japan, on the islands Honshu Shikoku and Hokkaido, south-east of China and on the island of Java. | Также встречается в Японии, на островах Хонсю, Сикоку и Хоккайдо, на юго-востоке Китая и на острове Ява. |
| This mountain is the highest in the Chūgoku region, and the most important volcano on the Daisen volcanic belt: a part of Southwest Honshu volcanic arc, where the Philippine Sea Plate is subducting under the Amurian Plate. | Является самой высокой в регионе Тюгоку, а её вулкан - важнейшим на вулканическом поясе - части юго-западной вулканической дуги Хонсю, где Филиппинская литосферная плита погружается под Амурскую плиту. |
| "That approximately twenty-one (21) hostile divisions, including depot divisions, will be on HONSHU at initiation of and that fourteen (14) of these divisions may be employed in the KANTO PLAIN area." | «Приблизительно двадцать одна (21) обороняющаяся дивизия, включая резервные дивизии, будут находиться на Хонсю в начале операции и четырнадцать (14) из этих дивизий могут быть развёрнуты в районе равнины Канто». |
| Honshu, in the vicinity of Kyoto? | Хонсю, в окрестностях Киото? |
| Iwakuni is the only US Marine Corps base on Honshu, the main island of Japan. | Ивакуни (префектура Ямагути) является единственной базой морской пехоты США на острове Хонсю. |
| Valid for services offered by JR East Railway Company (Greater Tokyo, Nagano area and northern Honshu). | Действителен на железных дорогах компании «Джэй-Ар Восточная Япония», охватывающих район Нагано, Большой Токио и север Хонсю). |
| In 1971, the Liberian tanker Juliana ran aground and split apart off Niiagata, on the west coast of the Japanese island of Honshu. | В 1971 году либерийский танкер "Джулиана" сел на мель и получил пробоины вблизи Ниигаты, расположенной на западном побережье японского острова Хонсю. |
| The spruce is included into the Red Book of Sakhalin region, it is also kept under protection in Japanese national parks, especially in the area of Honshu Island. | Внесена в Красную книгу Сахалинской области, также охраняется в национальных парках Японии, особенно в части ареала на Хонсю. |
| Attacking northern Honshu would have the advantage of a much weaker defense but had the disadvantage of giving up land-based air support (except the B-29s) from Okinawa. | Наступление на северный Хонсю имело преимущества в виде более слабой обороны, но ценой отказа от применения самолётов наземного базирования (кроме B-29) с авиабаз Окинавы. |
| The four large islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu and Shikoku comprise 95 per cent of its territory. | Площадь территории Японии составляет 377835 км2. 95% ее территории составляют четыре крупных острова: Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку. |
| Japan's total land area is 377,819 square kilometres and is comprised of 6,852 islands including the four major islands of Honshu, Hokkaido, Kyushu and Shikoku. | Общая площадь территории Японии - 377819 км2 и включает 6852 острова, в том числе четыре крупных, а именно Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку. |
| Operation Coronet, the invasion of Honshu at the Kantō Plain south of the capital, was to begin on "Y-Day", which was tentatively scheduled for 1 March 1946. | Операция Коронет (англ. Coronet - вене́ц, корона) - вторжение на Хонсю, на равнину Канто, к югу от Токио, должно было начаться в «день Y», который был назначен на 1 марта 1946 года. |