Because I can vouch for Hondo. | Потому что я ручаюсь за Хондо. |
So where are we going, Hondo? | Так куда мы едем, Хондо? |
No one tells Hondo anything! | Никто ничего не скажет Хондо! |
Is this about Hondo? | Это на счет Хондо? |
Ha! Guess he didn't trust Hondo not to leave him behind again. | В этот раз решил не полагаться на Хондо. |
There's another way in, Hondo. | Есть еще один вход, Хондо. |
Hondo wasn't justice, okay? | Хондо - это не справедливость, ясно? |
I saw Nalinle with Hondo, who wears the soldiers coat. | Я видел Налинле с этим предателем Хондо. |
I know what you're doing, but Ezra's got to learn for himself Hondo's not the friend he appears to be. | Я не против, но он должен понять, что Хондо не стоит слепо доверять. |
I'm right here, Hondo. | Я здесь, Хондо. Извините. |