He's fertile, but he's... he's a homebody. |
У него большой потенциал, но он... домосед. |
But the truth is, in his heart, he's really just a homebody. |
правда в том, что в сердце он на самом деле просто домосед. |
I'm really just a simple, romantic homebody. |
Я самый обыкновенный романтичный домосед. |
I don't know how it happened - the outdoorsman sired a homebody. |
Я не знаю, как это произошло, но домосед оказался любителем свежего воздуха. |
Looks like we're coming out of retirement, homeboy. |
Похоже, мы возвращается на работу, домосед. |