Particle beam in a wristwatch, snake holster on the leg. | Луч из частиц в наручных часах, кобура со змеёй на ноге. |
METHOD FOR BRINGING A PISTOL INTO A READINESS CONDITION AND A HOLSTER | СПОСОБ ПРИВЕДЕНИЯ ПИСТОЛЕТА В БОЕВУЮ ГОТОВНОСТЬ И КОБУРА |
Time to let the holster out? | Уже кобура не надевается? |
Your holster scratches the paint. | Нет, кобура царапает краску. |
Your holster's too low. | Твоя кобура висит слишком низко. |
I said, holster and "thank you." | Я сказал, спрячь и "спасибо". |
Holster the bloody weapon, Carter. I need him alive. | Спрячь пушку, Катер, он мне нужен живым. |
I'm all stocked up on paper clips, so you can holster your boop gun and mosey on back downstairs. | Я уже навел порядок в скрепках, так что спрячь пистолет и мотай обратно в свой подвал. |
Holster your weapon, now. | Спрячь свое оружие, сейчас. |
Holster your blaster, Jack. | Спрячь в кобуру свой бластер, Джек. |
Why don't you just shut your fucking cock holster, have a drink with me. | Давай ты заткнешь свое ебало и выпьешь со мной. |
Tommy, seriously, cock holster mouth? | Томми, серьезно, ебало? |