| Hollister, he... he... he had a temper. | Холлистер, он... он был впыльчив. |
| Very smooth, Mr. Hollister. | Очень плавно, мистер Холлистер. |
| It was Coach Hollister. | Это был тренер Холлистер. |
| Jerry's Liquor Store, Sixth and Hollister. | Винный магазин Джерри. Холлистер Стрит. |
| C. Warren Hollister, for example, argues that Henry I created a balanced, well-functioning political system beneath him, balancing the different tensions in England and Normandy, an analysis broadly shared by Frank Barlow. | Чарльз Холлистер, например, утверждает, что Генрих I создал сбалансированную, хорошо работавшую политическую систему, уравнивавшую напряжённость В Англии и Нормандии, и эту точку зрения разделяет Фрэнк Барлоу. |
| This is the daily report of Captain F. Hollister of the mining ship Red Dwarf. | Это ежедневный отчет капитана "Звёздного карлика" Ф. Холлистера. |
| Did you see Mr. Hollister last Friday night, ma'am? | Вы видели мистера Холлистера в прошлую пятницу, мэм? |
| Crime scene found samples of Claudia's hair and fingerprints at Hollister's... | Криминалисты обнаружили отпечатки пальцев и волосы Клаудии в квартире Холлистера... |
| So now I'm, like, the new face of Hollister or something. | Теперь я - новое лицо «Холлистера», или как его там. |
| Andy Greenwald of Grantland wrote that Amell deserves a "great deal of the credit" for Arrow's success, as he brings a subtle humor hidden beneath his "Hollister veneer". | Энди Гринывальд из издания Grantland написал. что Амеллу принадлежит «большая часть лавров» от успеха «Стрелы», поскольку актёр привносит в сериал тонкий юмор, скрытый в недрах «личины Холлистера». |
| Hollister, do you have the sequence yet? | Холистер, ты уже рассчитал последовательность? |
| All settled in, Mr "Hollister?" | Вам здесь нравится, мистер ХОлистер? |
| I am Mr. Hollister, the manager. | Я мистер Холистер, менеджер. |