| Because Holbrook's here and it's getting weird. | Потому что Холбрук здесь и это все странно. |
| And it was your television that killed Mr Holbrook! | И мистер Холбрук был убит как раз при помощи вашего телевизора! |
| If Holbrook shows Tanner the video, I'll just say that I forced you to go with me. | Если Холбрук покажет Таннер это видео, то я скажу, что заставила тебя пойти со мной. |
| Do you guys think this is where Holbrook is hiding? | Ребята, вы думаете там прячется Холбрук? |
| Holbrook was born in Prestonsburg, Kentucky, the son of Ellen and Don Holbrook. | Холбрук родился в г. Престонсбург, штат Кентукки, в семье Эллен и Дона Холбруков. |
| Simon Lo, thanks for playing Game Of Champions, and congratulations to our new quiz champion James Holbrook. | Саймон Лоу, спасибо, что играли в "Игру чемпионов", и поздравляем нового победителя нашей викторины Джеймса Холбрука. |
| Private first class Holbrook, Walter T., reporting in for duty, sergeant! | Рядовой первого класса Холбрука, Уолтер Т, прибыл на службу, Сержант! |
| Danny, whoever sabotaged James Holbrook's television didn't leave a single sign apart from a small screw that dropped on the floor. | Дэнни, тот, кто влез в телевизор Джеймса Холбрука, не оставил никаких следов, кроме винтика, который уронил на пол. |
| James Holbrook was loved by everyone, wasn't he? | Джеймса Холбрука все любили, правда ведь? |
| The question of East Timor was important to the United States which, as Mr. Holbrook had told the Security Council a week earlier, supported the population's wish for accelerating the transition to independence. | Вопрос о Восточном Тиморе остается важным для Соединенных Штатов, которые, как это показало выступление посла Холбрука в Совете Безопасности на прошлой неделе, поддерживают требование его жителей ускорить процесс перехода к независимости. |
| I saw you talking to Holbrook today. | Я видела, как ты говорила сегодня с Холбруком. |
| Is there anything you noticed between Alison and Holbrook? | Может быть ты что-нибудь замечал, между Элисон и Холбруком? |
| You can speak to Captain Holbrook about it. | Вы можете поговорить об этом с капитаном Холбруком. |
| If Ali was kissing Holbrook, that would explain a lot. | Если Эли целовалась с Холбруком, то это многое объясняет. |
| Where I'm meeting Holbrook. | Место, где я должна встретиться с Холбруком. |
| And holbrook, the night we got back from new york. | И Холбруку, когда мы вернулись из Нью-Йорка. |
| Clearly Simon Lo struggles with any sense of emotional connection, but what he does understand is patterns, and what he saw with each ongoing episode of that show was Verity Coleman standing closer and closer to James Holbrook. | Очевидно, Саймон Лоу испытывает сложности с восприятием эмоциональных связей, но в чём он разбирается - так это в схемах, и он заметил, что с каждым новым эпизодом этого шоу Верити Коулман вставала к Джеймсу Холбруку все ближе и ближе. |
| I want to tell holbrook the truth. | Я хочу рассказать Холбруку правду. |
| Why bring Holbrook out in the open like that? | Зачем Холбруку так открыто показываться? |
| I want to tell holbrook the truth. | Я хочу рассказать правду детективу Холбруку. |