| The photograph that detective holbrook showed me Of the girls with alison was taken a month ago. | Фотография Элисон с девочками, которую показал мне детектив Холбрук, сделали месяц назад. |
| Tune in tomorrow night, when our new champion James Holbrook will return to defend his title. | Включайте телевизоры завтра вечером, когда наш новый чемпион Джеймс Холбрук вернётся защитить свой титул. |
| You think Holbrook was in on it? | Ты думаешь, что Холбрук участвовал в этом? |
| And when I did, I dreamt that Holbrook wallpapered. Ezra's entire apartment with my letter to Jackie. | А когда заснула, мне снилось, что Холбрук клеил обои в виде моего письма Джекки по всей квартире Эзры. |
| Holbrook wouldn't be Holbrook without Sadie. | Холбрук без Сэди - это не Холбрук. |
| So much for being a step ahead of Holbrook. | Хорошо быть на шаг впереди Холбрука. |
| No, not if Holbrook has anything to say about it. | Нет, если у Холбрука есть что сказать по этому поводу. |
| Danny, whoever sabotaged James Holbrook's television didn't leave a single sign apart from a small screw that dropped on the floor. | Дэнни, тот, кто влез в телевизор Джеймса Холбрука, не оставил никаких следов, кроме винтика, который уронил на пол. |
| We're a step ahead of Holbrook. | Мы на шаг впереди Холбрука. |
| We need to figure out a way to tie Holbrook into that storage space without getting tied up into it ourselves. | Нам надо найти способ связать Холбрука с этим местом, при этом не связывая с этим местом нас. |
| Is there anything you noticed between Alison and Holbrook? | Может быть ты что-нибудь замечал, между Элисон и Холбруком? |
| You can speak to Captain Holbrook about it. | Вы можете поговорить об этом с капитаном Холбруком. |
| If Ali was kissing Holbrook, that would explain a lot. | Если Эли целовалась с Холбруком, то это многое объясняет. |
| Where I'm meeting Holbrook. | Место, где я должна встретиться с Холбруком. |
| I looked into Holbrook. | Я наблюдал за Холбруком. |
| And holbrook, the night we got back from new york. | И Холбруку, когда мы вернулись из Нью-Йорка. |
| Clearly Simon Lo struggles with any sense of emotional connection, but what he does understand is patterns, and what he saw with each ongoing episode of that show was Verity Coleman standing closer and closer to James Holbrook. | Очевидно, Саймон Лоу испытывает сложности с восприятием эмоциональных связей, но в чём он разбирается - так это в схемах, и он заметил, что с каждым новым эпизодом этого шоу Верити Коулман вставала к Джеймсу Холбруку все ближе и ближе. |
| Why bring Holbrook out in the open like that? | Зачем Холбруку так открыто показываться? |
| Why would Holbrook help Alison? | Зачем Холбруку помогать Элисон? |
| I want to tell holbrook the truth. | Я хочу рассказать правду детективу Холбруку. |