If Holbrook's with her, then that gives us time to go and look around. | Если Холбрук с ней, то это даст нам время осмотреться. |
Sarge, Holbrook is a tech-school terror. | Сэржант, Холбрук гроза технической школы. |
If Holbrook shows Tanner the video, I'll just say that I forced you to go with me. | Если Холбрук покажет Таннер это видео, то я скажу, что заставила тебя пойти со мной. |
And when I did, I dreamt that Holbrook wallpapered. Ezra's entire apartment with my letter to Jackie. | А когда заснула, мне снилось, что Холбрук клеил обои в виде моего письма Джекки по всей квартире Эзры. |
Holbrook was born in Prestonsburg, Kentucky, the son of Ellen and Don Holbrook. | Холбрук родился в г. Престонсбург, штат Кентукки, в семье Эллен и Дона Холбруков. |
So much for being a step ahead of Holbrook. | Хорошо быть на шаг впереди Холбрука. |
An original piece of the period... it was for many years a part of the famous Holbrook collection. | Оригинальная вещь периода... многие годы он был частью знаменитой коллекции Холбрука. |
Simon Lo, thanks for playing Game Of Champions, and congratulations to our new quiz champion James Holbrook. | Саймон Лоу, спасибо, что играли в "Игру чемпионов", и поздравляем нового победителя нашей викторины Джеймса Холбрука. |
James Holbrook was loved by everyone, wasn't he? | Джеймса Холбрука все любили, правда ведь? |
I'm looking for a Mr. Holbrook. | Я ищу мистера Холбрука. |
Is there anything you noticed between Alison and Holbrook? | Может быть ты что-нибудь замечал, между Элисон и Холбруком? |
You can speak to Captain Holbrook about it. | Вы можете поговорить об этом с капитаном Холбруком. |
If Ali was kissing Holbrook, that would explain a lot. | Если Эли целовалась с Холбруком, то это многое объясняет. |
Where I'm meeting Holbrook. | Место, где я должна встретиться с Холбруком. |
I looked into Holbrook. | Я наблюдал за Холбруком. |
And holbrook, the night we got back from new york. | И Холбруку, когда мы вернулись из Нью-Йорка. |
I want to tell holbrook the truth. | Я хочу рассказать Холбруку правду. |
Why bring Holbrook out in the open like that? | Зачем Холбруку так открыто показываться? |
Why would Holbrook help Alison? | Зачем Холбруку помогать Элисон? |
I want to tell holbrook the truth. | Я хочу рассказать правду детективу Холбруку. |