Instead of living like a wild hog in the mountains you should have graduated university and went back to | Вместо того, чтобы жить, как дикая свинья в горах Вы должны иметь Закончил университет и отправился обратно в |
Flower hog, take note. | Пятнистая свинья, соберись. |
Flower hog at the scene. | Пятнистая свинья на месте. |
She's such a gross hog. | Какая же она свинья. |
Hog, that you? | Ну, я - Свинья. |
19 years of age, working until recently at the Hog in the Pound tavern near Oxford Street. | Девятнадцать лет, до недавнего времени работал в таверне "Фунтовый боров" близ Оксфорд-стрит. |
In 1637, Dutch Governor Wouter van Twiller purchased the island, then known as Hog Island, from the Canarsie Indians. | 1637 - Голландский губернатор Вотер Ван Твиллер купил остров, тогда называвшийся Боров остров, у индейцев канарси. |
Big, fat hog. | Большой, жирный боров. |
A hog, a dog, whatever keenly scented, carefully trained animal gets the assignment, spends a lifetime traipsing through the dark, sniffing out the slightest aroma. | Боров, собака, короче, правильно обученное животное с тонким нюхом чёрт-те сколько бродит вслепую, пытаясь учуять тончайший аромат, и только потом можно копать. |
[Yells] A "huge hog beast" you didn't like! | Ненавистный "уродливый жирный боров"! |
28-year-old female versus arrow. 38-year-old man versus hog, with traumatic hand amputation at the wrist. | 28-летняя женщина с ранением от стрелы, 38-летний мужчина с ранением от кабана, травма руки с ампутацией кисти. |
No hog's that tall. | Потрошитель Такого огромного кабана не существует. |
His hand is in the hog? | Его рука внутри кабана? |
And at graduation, they get a necklace called a hog's tooth. | По окончании обучения они получают вот такое украшение, называемое "клыком кабана". |
If you don't, I will fire up the hog and go with the guys. | Или я заведу твоего кабана и помчусь с твоими друзьями. |
It was becoming clear that what we had here was a road hog. | Становилось ясно, что на у нас на дороге лихач. |
I got another one for you, Road Hog. | У меня есть для тебя еще одна, Лихач. |
She was run over by a road hog. | Её переехал один лихач. |
I'll give you the number of the guy... that's restoring Jesse's hog. | Я дам вам телефон парня который красил мотоцикл Джесси. |
I guess I could probably fix up a hog if it came down to it. | Хотя при необходимости смог бы и мотоцикл в порядок привести. |
He always said his two favorite things were riding his hog and riding me. | Он говорил, что больше всего любит свой мотоцикл и меня. |
Looks like a hog to me. | Очень похоже на большой мотоцикл, а? |
My hog has a sweet sidecar. | У меня чудесный мотоцикл с коляской. |
He just ruts like a hog. | Он просто охотится на самок, как дикий вепрь. |
I ride after a deer and find myself chased by a hog. | Преследуя оленя, я обнаружил, что за мной гонится вепрь. |
He's as loyal as a hog, as loyal as a dog. | Он предан, как вепрь. Предан, как собака. |
My hog cannot partake in the slop this evening. | Моя свинка не сможет поваляться в грязи этим вечером. |
It's like you're hogging' her- like you're a little Ann hog. | Ты словно прибрал её к рукам, будто ты её маленькая свинка. |
Robin Scherbatsky is a classic, textbook cover hog. (BLEEPING) - Any questions? | Согласно учебным пособиям, Робин Щербатски - это классическая... одеяльная свинка. |
Okay, at least tell me Jimmy Steele's hog is still smoking on his rig. | Ладно, по крайней мере скажи мне, что свинка Джимми все еще жарится на его гриле. |
That mouse butchered that cat like a hog! | Мышь забила кота, как кабанчика! |
Was just in the middle of a hog. | Был как раз посредине кабанчика. |
Another remake, Shadow Warrior, was developed by Flying Wild Hog and published by Devolver Digital in 2013. | Другим примером римейка стал Shadow Warrior, разработанный Flying Wild Hog и выпущенный в 2013 году Devolver Digital. |
On 10 June 2015, publisher Devolver Digital announced Shadow Warrior 2, a sequel to the game, developed by Flying Wild Hog. | 10 июня 2015 года, издатель Devolver Digital анонсировал Shadow Warrior 2, сиквел к игре, разработанной Flying Wild Hog. |
In 2012, it was announced that Studio Ghibli and British theatre company Whole Hog Theatre would be bringing Princess Mononoke to the stage. | В 2012 году было объявлено, что студия «Гибли» и британская театральная труппа Whole Hog будут инсценировать фильм Принцесса Мононоке на сцене. |
The crescent-shaped chain measures over 110 miles (180 km) in length and includes cays known as Raccoon Cay, Hog Cay and Double-Breasted Cay. | Выгнутая в форме полумесяца цепь протянулась более чем на 177 км и включает малые островки, известные как Раккун-Ки (Raccoon Cay), Хог-Ки (Hog Cay) и Дабл-Брестид-Ки (Double-Breasted Cay). |
Shadow Warrior 2 was developed by Flying Wild Hog, the studio that previously developed the 2013 reboot of the 1997 original, using their in-house Road Hog Engine. | Shadow Warrior 2 была разработана студией Flying Wild Hog, которая в 2013 году занималась разработкой оригинальной игры 2013 года. |