| 'And so Jane and Frank were forced to leave Highbury and trust their fortune to strangers. |
Джейн и Фрэнк вынуждены были покинуть Хайбери и доверить свои судьбы незнакомым людям. |
| He deliberately has not come back to Highbury all these years, since he was a little boy. |
Он намеренно не приезжал в Хайбери все эти годы, с тех пор как был маленьким мальчиком. |
| I have never travelled outside of Highbury. |
Я никогда не бывала за пределами Хайбери. |
| Born in 1815 at Highbury, Middlesex (now London), he was the eldest son of Æneas Barkly, a West India merchant. |
Родился в 1815 году в Хайбери, Мидлсекс (в настоящее время Лондон), был единственным сыном Энея Баркли, вест-Индского торговца. |
| She is busy marrying off the whole of Highbury to each other. |
Она слишком занята тем, что сватает всех жителей Хайбери между собою. |