| The German company manufactures the high-pressure compressor and the low-pressure turbine. | Так, производством компрессоров высокого давления и турбины низкого давления занялась немецкая компания. |
| Bosnia and Herzegovina: Gas flow is determined according to the formula for medium- and high-pressure pipelines using the Hardy-Cross method. | Поток газа определяется по формуле для среднего и высокого давления с использованием вычислительного метода Харди-Кросса. |
| This was for workers performing combined functions and using high-pressure airblast and electrostatic equipment with and without air-conditioned cabs. | Она была определена для лиц, выполнявших комбинированные работы с применением пневмоопрыскивателей высокого давления и электростатических распылителей - как при работе в кабинах с кондиционированным воздухом, так и без них. |
| The plunger pump comprises a body (1), a plunger sleeve (7), a delivery valve (14), a plunger (8), a high-pressure passage (17) and a plunger drive (2, 3, 4, 5). | Плунжерный насос содержит корпус (1), плунжерную втулку (7), нагнетательный клапан (14), плунжер (8), канал (17) высокого давления и привод (2, 3, 4, 5) плунжера. |
| HIGH-PRESSURE VESSEL MADE OF COMPOSITE MATERIALS | БАЛЛОН ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ ИЗ КОМПОЗИЦИОННЫХ МАТЕРИАЛОВ |
| I'm doing okay, but all this talk about today's fast-paced, high-pressure world is starting to get me down. | Нормально, но этот разговор про быстро-развивающийся напряжённый мир начинает меня утомлять. |
| Leon, today is a very high-pressure day, and as you know me, I don't even like high-pressure showers. | Леон, сегодня очень напряжённый день, а ты меня знаешь, я даже душ под сильным напором не принимаю. |
| German standard DIN 40050-9 extended the older IEC 60529 rating system with an IP69K rating for high-pressure, high-temperature wash-down applications. | Немецкий стандарт DIN 40050-9 расширяет IEC 60529 до степени защиты IP69K, применяемой для высокотемпературной мойки под высоким давлением. |
| High-pressure synthetic routes to the production of diamonds have been known for about 50 years. | Методы производства синтетических алмазов под высоким давлением известны уже около 50 лет. |
| The Ariane high-pressure helium tanks are designed to be emptied within a few hours via a calibrated orifice. | Конструкция находящихся под высоким давлением баков с гелием у ракеты "Ариан" предусматривает их опорожнение через калиброванное отверстие за несколько часов. |
| By pumping high-pressure liquid into underground shale deposits, fracking releases natural gas, but can lead to devastating environmental consequences. | при накачке жидкостью под высоким давлением подземные сланцевые месторождения приводит к гидроразрыву природного газа и это влечет за собой разрушительные экологические последствия |
| Interior decorations can be cleaned with household items, while exterior decorations can be cleaned with high-pressure appliances, such as WAP or Kerchter. | В интерьерах достаточно очистить поверхности обычными моющими средствами, в экстерьерах - водой под высоким давлением (установки ШАР, Kerchter). |