| You have contaminated my hideaway with your "slutticiousness". | Ты раскрыла моё убежище своей "шлюхвороткой правды". |
| Will, I think we need a key shot of you here in your "Washington hideaway." | Уилл, нужен твой снимок здесь, в нашем "Вашингтонском убежище". |
| Reggie had bought the Hideaway that same afternoon. | Реджи купил убежище в тот же день. |
| In October 2012 they left a hideaway in Algeria to go to Oman, where they were granted political asylum. | В октябре 2012 года переехал в Оман, получив там политическое убежище. |
| "He's plotting a new offensive from his secret mountain hideaway." | "Он замышляет новое наступление в высокогорном убежище". |
| And now we are building a hideaway in the ice. | А теперь мы строим укрытие во льду. |
| Hideaway (This land enters the battlefield tapped. | Укрытие (Эта земля входит в игру повернутой. |
| So I have my hideaway. | Поэтому у меня есть свое укрытие. |
| Our little secret hideaway. | Наше маленькое тайное укрытие. |
| So it's not the hideaway he hopes it's going to be. | Это не то укрытие, на которое он надеется. |
| Still, this place was like my island hideaway. | Всё же, этот дом был словно моим островком уединения. |
| From now on, I want you to think of this bedroom as your new island hideaway. | С этого момента, я хочу, чтобы ты считал эту спальню своим новым островком уединения. |
| Hideaway headlamps were no longer standard, but remained an option. | Hideaway больше не являлись стандартом, но устанавливались опционально. |
| Torino Brougham models came standard with extra exterior and interior trim, finer upholsteries, wheel covers, unique emblems, extra sound insulation and "Hideaway" headlights. | Модель Torino Brougham в стандартной комплектации имела дополнительную наружную и внутреннюю отделку, улучшенную обивку, иные колёсные колпаки, дополнительную звукоизоляцию и фары «Hideaway». |