Английский - русский
Перевод слова Hidalgo

Перевод hidalgo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Идальго (примеров 123)
In October 2011 the State of Hidalgo established a special prosecutor for dealing with feminicide. Кроме того, в октябре 2011 года в штате Идальго была создана Специальная прокуратура по расследованию дел об убийствах женщин.
It encouraged the adoption of bilingual school programmes in the state of Hidalgo and in other regions of the country that are home to numerous indigenous communities. Он поощряет принятие двуязычных школьных программ в штате Идальго и в других районах страны, где проживают многочисленные общины коренных народов.
Research on poverty, inequality and human development with GEP in the state of Hidalgo: migration, indigenous peoples and sustainability. Исследование проблем бедности, неравенства и человеческого развития с применением гендерного подхода в штате Идальго: миграция, коренные народы и устойчивость
Between December 2002 and April 2003, his son received numerous threats from soldiers and police officers in the State of Hidalgo, who were apparently looking for his father. Между декабрем 2002 года и апрелем 2003 года его сын неоднократно получал угрозы со стороны военнослужащих и полицейских штата Идальго, которые, по всей видимости, разыскивали его отца.
(e) First meeting of indigenous judges in the state of Hidalgo in order to evaluate judicial proceedings within indigenous communities and the authority figures responsible for dispensing justice within those communities; ё) первое совещание судей-представителей коренных народов штата Идальго, посвященное изучению процедур отправления правосудия, а также работы авторитетных лиц, занимающихся отправлением правосудия в общинах коренных народов;
Больше примеров...
Hidalgo (примеров 13)
In the novel Cervantes has Don Quixote satirically present himself as an hidalgo de sangre and aspire to live the life of a knight-errant despite the fact that his economic position does not allow him to truly do so. В романе Сервантеса «Дон Кихот» главный герой сатирически представляет себя в качестве hidalgo de sangre и стремится жить жизнью странствующего рыцаря, несмотря на тот факт, что его материальное положение не позволяет ему по-настоящему это сделать.
He is one of the founders and former president of the Advertising Syndicate HIDALGO. Один из основателей и до недавнего времени Президент Рекламного Синдиката HIDALGO.
One accused insurgent was José Antonio Díaz, the parish priest of Almoloyán and friend of Miguel Hidalgo y Costilla. Один из обвиняемых был Х.А. Диас (José Antonio Díaz) - священник прихода Альмолойян (Almoloyán) и друг М. Идальго де Костильи (Miguel Hidalgo y Costilla).
The Advertising Syndicate HIDALGO was Russian full service agency has founded in 1996. HIDALGO - российское полносервисное агентство, основанное в 1996 году.
The conditions on the sugar plantations of Morelos made Father Miguel Hidalgo's call to take up arms well received by the indigenous and mestizo populations of the state. Тяжёлые условия на сахарных плантациях привели к призыву в 1810 отца М. Идальго (Miguel Hidalgo) взять в руки оружие, который нашёл отклик в среде индейцев и метисов провинции.
Больше примеров...