'Even the hi-tech BMW was no help.' | Даже высокотехнологичный БМВ здесь был бесполезен. |
Work of a crew of a modern airplane is a very hi-tech and sophisticated process that requires not only knowledge of your profession but also ability to make decisions quickly and to resist to stress. | Работа экипажа современного самолета - это очень высокотехнологичный и сложный процесс, где требуется не только знание своей профессии и умение быстро принимать решения и выдерживать стресс. |
Our principal area of activity is organizing and providing of new hi-tech developments, specifically for microwave broadband wireless access systems. | Основная сфера нашей деятельности - организация и ведение новых разработок в области высоких технологий, в частности - микроволновых систем широкополосного беспроводного доступа. |
He dreams that I can grow up to become a great hi-tech detective. | что я стану великим детективом высоких технологий. |
There are various ministers in the government who are encouraging co-existence, who are giving them jobs, allowing them into the hi-tech world, allowing them to become doctors. | Существуют различные министры в правительстве, которые поддерживают сосуществования, которые дают им рабочие места, пускают их в мир высоких технологий, позволяют им становиться врачами». |
Moreover, the hi-tech sectors that produce IT, and that typically grow faster than the rest of the economy, are much smaller and less dynamic in Europe than in the US. | Более того, сектора высоких технологий, которые производят ИТ, и которые обычно растут быстрее, чем остальная часть экономики, в Европе являются намного меньшими и менее динамичными, чем в США. |
2010 Belarusian production branch becomes a resident at the Belarusian Hi-Tech Park. | В 2007 году компания стала резидентом белорусского Парка высоких технологий. |
Down here is the security room, ultra hi-tech. | Вон там комната охраны, ультра хай-тек. |
So the N-tier architecture, the hi-tech sandwich I was talking about... | Итак трёхуровневая архитектура, хай-тек сэндвич, о котором я рассказывал... |
Hi-tech. That's the future, believe me. | Хай-тек, это будущее, я тебе говорю. |
The interior of club is sustained in style hi-tech, - armature, air off takess, columns plus leather sofas. | Интерьер клуба выдержан в стиле хай-тек, - арматура, воздухоотводы, колоны плюс кожаные диванчики. |
It's so hi-tech, like a brand new city | Настоящий хай-тек, новое слово в архитектуре. |
Australian Technology Park primarily houses start-up hi-tech companies, especially biotech firms, and spin-offs from university research. | Австралийский технологический парк в основном является домом для начинающих высокотехнологических компаний, особенно биотехнологических фирм и отделившихся от университетов исследовательских групп. |
He has acted as a business angel for a variety of hi-tech projects helping raise investments for innovative projects in Great Britain, Germany, USA and Eastern Europe. | Выступал в качестве бизнес-ангела в отношении целого ряда высокотехнологических проектов, участвовал в привлечении венчурного финансирования под инновационные проекты в Великобритании, Германии, США и странах Восточной Европы. |
Pull&Bear introduced the "XDYE" line in 1998, a more sporty and hi-tech line of clothes linked to the icons of 21st-century youth culture. | В 1998 году Pull&Bear представил «XDYE» линию, это спортивная линия одежды с элементами hi-tech, связанная с иконами молодёжной культуры 21 века. |
An uncommon decorative form allows to use these lamps without shades, for designing of interiors in "Hi-Tech" style. | Необычная декоративная форма позволяет использовать лампы без плафонов для создания дизайна интерьера в стиле «Hi-Tech». |
Mr. Xiao Kejian, Chairman of the Board of Jiangsu Xingrong Hi-Tech Company Limited, said, We look forward to partnering with Fedders Corporation, a leader in heat exchange technology for over 100 years. | Гн. Ксиао Кайан, председатель правления Jiangsu Xingrong Hi-Tech Company Limited, заявил, Мы ожидаем тесного сотрудничества с Fedders Corporation, лидером по производству теплообменников вот уже на протяжении 100 лет. |
The «Askania-Nova | Arts» has made an advertising movie to the 60th anniversary of the WWII Victory for the company JSC «UES - Russia» by the order of HI-TECH SYSTEMS agency. | Кинокомпанией «Аскания-Нова | Артс» снят рекламный ролик к 60 летию победы для компании РАО ЕЭС, по заказу агентства HI-TECH SYSTEMS. |
Softengi belongs to the Intecracy Group - international IT-consortium with more than 600 IT specialists and a member of Hi-Tech Initiative, the European Business Association, USUBC, and IT Ukraine associations. | Softengi является частью Intecracy Group - международного ИT-консорциума, который объединяет более 600 ИТ-специалистов, и также является членом Украинской Hi-Tech Инициативы, Европейской Бизнес Ассоциации, USUBC и Ассоциации «ИТ Украины». |