Carmen Hermosillo had been one of the earliest believers in the new communities of cyberspace. |
Кармен Эрмосильо была одной из первых сторонниц идеи новых сообществ в киберпространстве. |
Here Carranza began the Constitutionalist Movement, and because of this, Hermosillo has the nickname of the "revolutionary capital of the country." |
Здесь он начал Конституционное Движение, и поэтому Эрмосильо получил прозвище «революционной столицы страны». |
The Committee welcomed the new members and thanked the five outgoing members: Abdelmalek Bouheddou, Luis M. Hermosillo Sosa, Richard Moon, Eduardo Ramos and Wu Gang for their hard work and years of service in the Committee. |
Комитет приветствовал новых членов и поблагодарил пять покидающих его членов: Абдельмалека Бухедду, Луиса М. Эрмосильо Сосу, Ричарда Муна, Эдуарду Рамуша и У Гана за их упорную многолетнюю работу в Комитете. |
In 1881 the railroad linking Hermosillo with Guaymas and Nogales was finished, allowing for economic expansion in the area by bringing in mining equipment and modern agricultural equipment. |
В 1881 было закончено строительство железной дороги между Эрмосильо и Гуаймасом и Ногалесом, которая позволила стимулировать экономический рост в штате, включая горную промышленность и сельское хозяйство. |
Since 1 December 2006, Carlos Hermosillo was named the minister of Mexico national sporting policy, Comisión Nacional del Deporte (National Commission for Sports). |
С 1 декабря 2006 года Карлос Мануэль Эрмосильо был назначен главой Национальной комиссии спорта (исп. Comision Nacional del Deporte), отвечающей за всю политику в области спорта в стране. |