Английский - русский
Перевод слова Heretic

Перевод heretic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Еретик (примеров 31)
An incorrigible heretic called John Lambert is now imprisoned in The Tower and likely soon to be burned. Неисправимый еретик Джон Ламберт сейчас заключен в Тауэр и вероятно вскоре будет сожжен.
The main character of the Synodic Act is Martin Armenin or Martin the Armenian - a heretic and a monk. Главным персонажем «Деяния» является Мартин Арменин, или Мартин Армянин - еретик и мних (монах).
Her first performance was The Barbarian and the Heretic. Первым её спектаклем был «Варвар и еретик».
Your prodigal heretic was fear-and-loathing in the armpit of Myrtle Beach. Твой еретик - повеса навивал страх и ненависть в объятиях Миртл-Бич.
The heretic is not I, but he who sits on the throne of Peter and has taken the title of pope. И еретик - не я... но тот, кто сидит на престоле Петра... и кто присвоил себе титул папы.
Больше примеров...
Еретичка (примеров 3)
Today I shall watch the fall of that heretic girl. Сегодня я увижу, как падет еретичка.
The sap is drying out and... we have a heretic, a young girl who dishonors you. Сок высыхает и... у нас есть еретичка, молодая девушка, которая не признаёт вас.
And the heretic, Anne Askew? А та еретичка, Анна Эскью?
Больше примеров...
Heretic (примеров 6)
She is also referenced in Moran's second novel, The Heretic Queen, as the mother of the principal character, Princess and later Queen Nefertari. Во втором романе Морана «The Heretic Queen» она является матерью главной героини - принцессы, а позже царицы Нефертари.
The album produced three singles; "The Heretic Anthem" (promotional single), "Left Behind" and "My Plague", which appeared on the soundtrack for the film Resident Evil. Альбом выпустил три сингла: «The Heretic Anthem», «Left Behind» и «My Plague», который был саундтреком к фильму Обитель зла.
Adrian Carmack's primary role at the company was as an artist, including work on Commander Keen, Wolfenstein 3D, DOOM, Hexen: Beyond Heretic, Quake, Quake II and Quake III Arena. Адриан Кармак в основном выступал в компании в качестве художника, в том числе работая над сериями игр Commander Keen, Wolfenstein 3D, DOOM, Hexen: Beyond Heretic, Quake, Quake II и Quake III: Arena.
The track listing is the same as that for the "Loud Love" single, but with the addition of "Hands All Over", "Heretic" and "Come Together". Список композиций такой же как у сингла «Loud Love», но с добавлением песен «Hands All Over», «Heretic» и «Come Together».
The songs included are covers of Paul McCartney's "Wonderful Christmastime" and John Lennon and Yoko Ono's "Happy Xmas (War Is Over)" and also the very first two Beatallica original songs: "Hella Day for Holiday" and "Heretic". Треклист включает не только каверы на песни «Wonderful Christmastime» Пола Маккартни и «Happy Xmas (War Is Over)» Джона Леннона и Йоко Оно, но и оригинальные композиции Beatallica - «Hella Day For Holiday» и «Heretic».
Больше примеров...
Еретичкой (примеров 3)
And where it seems even our Queen is a heretic. И где, похоже, даже королева является еретичкой.
But you admit she was a self-confessed heretic? Но вы согласны, что... она была признавшей себя виновной еретичкой?
You were a friend, I believe, of the heretic Anne Askew, recently burned? Полагаю, вы были дружны... с недавно сожженной еретичкой Анной Эскью?
Больше примеров...
Архиеретик (примеров 2)
Thodin arch heretic and rebel wanted for immediate termination Тодин - архиеретик и повстанец, ты должен быть немедленно уничтожен!
I, the arch heretic and reformer Stanley Tweedle, although only an assistant deputy backup courier Я... Я - архиеретик и сторонник реформации Стэнли Твидл.
Больше примеров...
Своем отступничестве (примеров 2)
So you admit that you're a heretic? Ты признаешься в своем отступничестве?
You admit to being a heretic? Ты признаешься в своем отступничестве?
Больше примеров...