Hereford was killed on the bridge, his companion Roger de Clifford, 2nd Baron de Clifford was badly wounded, and this advance failed. | Херефорд погиб на мосту, его соратник Роджер, 2-й барон де Клиффорд, получил серьёзное ранение, и штурм провалился. |
Dave Bradley, a presenter on BBC Hereford and Worcester said in 2005 that: we have many different ways of speaking the English language, at least I think that's what we are speaking!!! | Дэйв Брэдли, ведущий на радио ВВС Херефорд и Вустер, в 2005 году высказал следующее относительно диалектов Западного Мидленда: у нас много разных вариантов английского языка, если мы вообще говорим на английском! |
His first game with the first team came on 27 March 1976 against Hereford United. | Его первая игра за первую команду состоялась 27 марта 1976 года против «Херефорд Юнайтед». |
Randolph made no more appearances for Hereford, and returned to Charlton in January 2009. | После этого инцидента Рэндолф больше не сыграл за «Херефорд Юнайтед» и в январе 2009 года вернулся в «Чарльтон Атлетик». |
Her first appointment as an assistant referee was on 29 August 2009, a 2-2 draw between Hereford United and Port Vale. | Первый матч мужских команд она обслужила 29 августа 2009 между «Херефорд Юнайтед» и «Порт Вейл». |
And you should send your cowman to Hereford. | И отправьте своего скотника в Херефорд. |
Walter Devereux, 1st Viscount Hereford (1489-1558) Hon. Sir Richard Devereux (d. | Уолтер Деверё, 1-й виконт Херефорд (1489-1558); достопочтенный сэр Ричард Деверо (ум. |
Stephen himself went west in an attempt to regain control of Gloucestershire, first striking north into the Welsh Marches, taking Hereford and Shrewsbury, before heading south to Bath. | Сам Стефан отправился на запад, пытаясь вернуть контроль над Глостерширом, сначала двинулся в Валлийскую марку, взяв Херефорд и Шрусбери, а потом развернулся на юг к Бату. |
Hereford was killed on the bridge, his companion Roger de Clifford, 2nd Baron de Clifford was badly wounded, and this advance failed. | Херефорд погиб на мосту, его соратник Роджер, 2-й барон де Клиффорд, получил серьёзное ранение, и штурм провалился. |
In England, there are currently eight parishes with city status, all places with long-established Anglican cathedrals: Chichester, Ely, Hereford, Lichfield, Ripon, Salisbury, Truro and Wells. | В настоящее время в Англии восемь общин имеют статус сити, все с давно существующими англиканскими кафедральными соборами: Чичестер, Или, Херефорд, Личфилд, Рипон, Солсбери, Труро и Уэлс. |
In late 1560 Lettice Knollys married Walter Devereux, Viscount Hereford. | В конце 1560 года Летиция вышла замуж за Уолтер Деверё, виконта Херефорда. |
What an honour and privilege it is to stand here in the ancient tradition of Boy Bishop of Hereford. | Какая честь и привилегия - стоять здесь, в Древнем традиции мальчик епископа Херефорда. |
The final committee consisted of the bishops of Exeter, Bath and Wells, Worcester and St. David's, the earls of Gloucester and Hereford, and six barons. | В итоговый состав вошли епископы Эксетера, Бат и Уэлса, Ворчестера и Сэнт Дэвида, графы Глостера и Херефорда, и шесть баронов. |
Guardian and benefactor of Hereford. | Опекун и благодетель Херефорда. |
They marched on Hereford and were opposed by a force led by the Earl of Hereford, Ralph the Timid. | Он выступили к Херефорду и столкнулись с армией, которую возглавлял эрл Херефорда Ральф Боязливый. |
Maybe that's what brought you to Hereford. | Может быть, что привело вас в Херефорде. |
He was martyred for his faith at Hereford on 22 August 1679 and lies buried at nearby Welsh Newton. | Он принял мученическую смерть за свою веру в Херефорде 22 августа 1679 года и похоронен в соседнем городе Уэльч Ньютон. |
We were you up at Hereford. | Мы были в Херефорде. |
Vinux was originally developed in 2008 by Tony Sales, Technical Support at the Royal National College for the Blind in Hereford, United Kingdom. | Vinux был первоначально разработан в 2008 году Тони Спрингсом, в Национальном Колледже для слепых в Херефорде, Соединённом Королевстве. |
Wait a minute, there's something in his notebook about Hereford. | Постойте, у него в блокноте есть запись о Херефорде. |
If Hereford Cathedral is forever defined by an awful event, then the place will be a spiritual ruin. | Если Херефордский Собор-это навсегда определяется ужасное событие, тогда место будет духовное разорение. |
Hereford Hill, a nearby promontory which the Union soldiers had fortified, was also brought under attack. | Херефордский Холм неподалеку от мыса, укреплённый солдатами Союза, был также под огнём. |
A demon in all his unholy glory appeared in Hereford Cathedral. | Демон во всех его нечестивой славы появился в Херефордский Собор. |
Adam Orleton, the Bishop of Hereford, made a series of public allegations about Edward's conduct as king, and in January 1327 a parliament convened at Westminster at which the question of Edward's future was raised; Edward refused to attend the gathering. | Адам Орлетон, епископ Херефордский, сделал серию публичных заявлений о поведении Эдуарда как короля, а в январе 1327 года в Вестминстере собрался парламент, на котором был поднят вопрос будущего Эдуарда; Эдуард отказался прибыть на собрание. |
In Herefordshire there are three weekly publications: the Hereford Times (published Thursdays) and the Hereford Journal and Admag (published Wednesdays). | В Херефордшире публикуются три: «Херефорд Таймс» («Hereford Times») выходит по четвергам; «Херефордский журнал» («Hereford Journal») и рекламная газета «Admag» выходят по средам. |
The earldom of Hereford and the movables which you have promised I shall possess. | вы обещали - графством Херифорд и всем, что есть в нём, буду я владеть. |
And doth not Hereford live? | Иль Херифорд не жив? |
That Harry, Duke of Hereford, | О том, что герцог Генрих Херифорд, |
Harry of Hereford, Lancaster and Derby | Я Генрих герцог Херифорд Ланкастер; |
When I am king claim thou of me the earldom of Hereford and the moveables whereof the king my brother was possess'd. | Лишь я взойду на трон, ты мне напомни Чтоб дал тебе я графство Херифорд Со всем добром, что брат Эдуард оставил. |
The World Hereford Council is based in the United Kingdom. | Всемирный Совет Герефордов находится в Великобритании. |
The American Polled Hereford Association (APHA) was formed in 1910. | Американская Ассоциация Комолых Герефордов (АРНА) была основана в 1910 году. |
It has been exported to many countries, and there are more than five million purebred Hereford cattle in over fifty nations worldwide. | Она была экспортирована во многие страны, и сейчас в более чем пятидесяти странах мира насчитывается более пяти миллионов чистокровных герефордов. |
Iowa cattle rancher Warren Gammon capitalised on the idea of breeding Polled Herefords and started the Polled Hereford registry with 11 naturally polled cattle. | Владелец Ранчо из Айовы Уорен Гемнон капитализировал идею разведения комолых герефордов и поставил на учет в племенную книгу 11 безрогих животных. |
There are currently 17 member countries with 20 Hereford societies and 10 nonmember countries, with a total of eight societies. | В настоящее время насчитывается 17 стран членов совета с 20-ю обществами герефордов и 10 стран, не являющимися членами, в которых насчитывается в общей сложности еще восемь обществ. |
At least it explains why Rowenna returned to Hereford, to be with her biological father. | Теперь я понимаю, почему Ровенна вернулась в Херфорд. Чтобы быть со своим отцом. |
Rosemary, I can't seem to access Rowenna's case notes - from before she came to Hereford. | Розмари, у меня нет доступа к личному делу Ровенны. До ее приезда в Херфорд. |
My father was a sergeant major in the SAS at Hereford. | Мой отец был сержант-майором в Специальной Воздушной Службе в Херфорд. |
As an interim measure, the Hereford Street church was transported to the new site. | В качестве временной меры на новое место была перевезена церковь с Херефорд-стрит. |
The site, on the corner of Hereford and Madras Streets, several blocks from the permanent location, was blessed in April 2012. | Место строительства временного храма на углу Херефорд-стрит и Мадрас-стрит, в нескольких кварталах от Кафедральной площади, было освящено в апреле 2012 года. |
Prior to the earthquakes, the Christchurch City Council was considering turning a section of Oxford Terrace (the section between Cashel Street and Hereford Street, then known as The Strip) into a part-time pedestrian mall (nightly from 11 pm to 5 am). | Городской совет Крайстчерча рассматривал превращение части Оксфорд Террас (на участке между Кэшел-стрит и Херефорд-стрит), известной как «Сектор» в пешеходную зону на неполный рабочий день (с 11 вечера до 5 утра). |
The congregation split in 1867, but reunited in 1870 and built a church in Hereford Street. | В 1867 году конгрегация разделилась, но в 1870 году вновь объединилась, и построила церковь на Херефорд-стрит (англ. Hereford Street). |
You can go to Hertford... Hereford and Hampshire. | "не ездить в Хартфорд,"Хэрефорд и Хэмпшир. |
In Hartford, Hereford and Hampshire... | Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, |
'"But in Hartford, Hereford and Hampshire, hurricanes hardly ever happen.'" | А Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, похоже, охватили холода. |
So what color is the boathouse at Hereford? | Так какого цвета ангары в херфорде? |
"once succeeded in inserting a jelly"down the ceremonial britches of a judge at the Hereford Assizes. | однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде. |
Biffy Basildon, now a respected home secretary, once succeeded in inserting a jelly down the ceremonial britches of a judge at the Hereford Assizes. | Лити Бэзлдон, сейчас он уважаемый человек, министр внутренних дел,... однажды положил желе в штаны судье на процессе в Херфорде. |
From Shrewsbury and Hereford Castle, Henry IV's forces drove through Powys toward the Strata Florida Abbey. | Из Шрусбери и Херефордского замка силы Генриха IV проехали по Поуису к аббатству Страта Флорида. |
In September 2005, a third statue sculpted by Jemma Pearson was unveiled near Hereford Cathedral in honour of his many musical and other associations with the city. | В сентябре 2005 года вблизи Херефордского собора, в ознаменование многочисленных музыкальных и прочих связей Элгара с этим городом, был открыт памятник скульптора Джемы Пирсон. |
If you do wrongfully seize Hereford's rights, | Решите вы отнять несправедливо У Херифорда право на наследство, |
Take Hereford's rights away and take from time | Что ж, отобрав права у Херифорда, |
Hast thou brought hither Henry Hereford, thy bold son, | Привел ли, верный долгу и присяге, Ты Херифорда, сына своего, |
As Harry, Duke of Hereford, were he here. | Как собственного сына, Херифорда. |