| It has received a bad heredity from the father. | Он получил дурную наследственность от отца. |
| Kagan argued that heredity was far more important than the transient developmental effects of early environment. | Каган утверждал, что наследственность важнее, чем преходящие последствия ранней среды. |
| Stoddard argued race and heredity were the guiding factors of history and civilization, and that the elimination or absorption of the "white" race by "colored" races would result in the destruction of Western civilization. | Стоддард утверждал, что раса и наследственность являются направляющими факторами истории и цивилизации, и что устранение «белой» расы «цветными» расами или её поглощение ими приведет к уничтожению Западной цивилизации. |
| For example, a representative of the Committee took part in the first meeting of the WHO Expert Committee on Radiation (Effects of Radiation on Human Heredity), which was held at Geneva from 28 July to 2 August 1958. | Например, представитель Комитета принимал участие в первом заседании Комитета экспертов ВОЗ по радиации (Действие радиации на наследственность у человека), которое состоялось в Женеве 28 июля-2 августа 1958 года. |
| Galton argued that social morals needed to change so that heredity was a conscious decision in order to avoid both the over-breeding by less fit members of society and the under-breeding of the more fit ones. | Гальтон утверждал, что социальные нравы должны измениться так, чтобы наследственность была сознательным решением, чтобы избежать сверхразмножения менее приспособленных членов общества по сравнению с размножением более приспособленных. |