Английский - русский
Перевод слова Helo

Перевод helo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вертолет (примеров 31)
Coast Guard helo, this is Swimmer Number One! Вертолет Береговой Охраны, говорит пловец 1!
Sir, if you mean to do this, then I recommend we have a helo fly low zigzag to make it harder for someone to track it. Сэр, если вы намерены это сделать, тогда советую, чтобы вертолет летел зигзагом на малой высоте, это усложнит его отслеживание.
Since we found the missing helo on Quinn's boat, my review is looking pretty good, so how about a drink on me as professionals? Как только мы нашли вертолет на лодке Куинна, мой обзор выглядит довольно хорошо, может быть я вас угощу выпивкой, как професионалов?
So this is where she keeps her helo? И здесь она держит вертолет?
You just get them to the top of that target building and get my rescuee on that extraction helo. Заведи их на крышу того здания, и пускай они посадят объект на вертолет.
Больше примеров...
Вертолетный (примеров 3)
You muster your entire crew on the flight deck and you open up the door to the helo bay where you're storing the cure. Соберите всю команду на взлетной палубе и откройте дверь в вертолетный ангар, где вы храните лекарство.
Cooper, Green, please remove the officers and sequester them in Helo Bay 2. Купер, Грин, выведите офицеров и поместите в вертолетный отсек.
Helo reports smoke and gunfire on the north side. Вертолетный отчет: дым и перестрелка на северной стороне.
Больше примеров...
Вертушка (примеров 6)
One helo, in and out, under cover of darkness, clean and simple. Одна вертушка, туда-обратно, под покровом темноты, чисто и просто.
I'll have a warrant by the time you helo back. Я раздобуду ордер к тому моменту, как твоя вертушка вернётся.
Helo could be unrelated. Вертушка, возможно, не по наши души.
The helo? The assault helicopter. Не шепчи. "Вертушка"?
There's a helo headed for the Sampson. Хоппер! На "Сампсон" уходит вертушка.
Больше примеров...
Хило (примеров 7)
I know who you are, Helo. Я знаю, кто ты, Хило.
Helo, get your flight manual and tear out the pages. Хило, достань своё руководство по лётной эксплуатации и вырви страницы.
Inform Helo he's to remain a CAG. Сообщите Хило, что он останется командиром.
Helo's gone, Sharon. Хило больше нет, Шерон.
Helo, have our fighters cover our withdrawal. Хило, уведомить гадюк.
Больше примеров...
Вертолет-5 (примеров 2)
Helo 5, you're connected. Вертолет-5, вы на связи.
Metro, this is LFD helo 5, we're on cedar cliff V rescue. Говорит пожарная служба. Вертолет-5 на месте.
Больше примеров...