| It's a D.N.A. Strand.Double helix. | Это ДНК. Нить. Двойная спираль. |
| Believe it or not, Mei Fong's DNA has somehow... been converted to a triple helix. | Хотите верьте, хотите нет, но ДНК Мэй Фонг каким-то образом... была преобразована в тройную спираль. |
| ParM forms a left-handed helix structure. | РагМ образует левостороннюю спираль. |
| Some of these enzymes work by cutting the DNA helix and allowing one section to rotate, thereby reducing its level of supercoiling; the enzyme then seals the DNA break. | Некоторые из этих ферментов разрезают спираль ДНК и позволяют вращаться одной из цепей, тем самым уменьшая уровень суперскрученности, после чего фермент заделывает разрыв. |
| This is best encapsulated by the concept of "Quadruple Helix", which refers to the interaction between four key agents of the innovation system, namely, knowledge institutions, enterprises, government and civil society. | Лучше всего эту мысль выражает понятие "четырехмерная спираль", указывающая на взаимодействие четырех ключевых субъектов инновационной системы, а именно институтов знаний, предприятий, правительства и гражданского общества. |
| Well, once we get Chase, he'll see all the good Helix can do. | Ну, когда мы поймаем Чейза, он поймет, что Хеликс может творить добро. |
| We give James a terminal, we make him find Chase, and then we hand him back to Helix. | Выпустим Джеймса, заставим его найти Чейза, и отдадим его обратно в Хеликс. |
| Helix is about to extract Cayden James. | Хеликс сейчас освободит Кэйдена Джеймса. |
| Well, Helix is a worldwide operation, kind of like the U.N. | Ну, Хеликс действует по всему миру, как ООН. |
| Oliver, look, maybe we should have talked her out of Helix, maybe not, I don't know, but the point is we're here now, and you're the only one she will listen to. | Оливер, может мы должны были отговорить её от вступления в Хеликс, может нет, я не знаю, но дело в том, что здесь и сейчас, и ты единственный, кого она послушает. |
| Next, the team involves themselves into "Maximum Clonage", fighting and capturing Helix. | Затем команда включает себя в «Максимальное клонирование», сражаясь и захватывая Хеликса. |
| Manhunts aren't exactly in Helix's wheelhouse, Felicity. | Преследования нет в функциях Хеликса, Фелисити. |
| You want to set a trap for Helix and use James as the bait? | Хочешь устроить ловушку для Хеликса и использовать Джеймса как наживку? |
| We have to get Felicity out of Helix. | Надо достать Фелисити из Хеликса. |
| He's also the person that formed Helix. | Он тоже принимал участие в создании Хеликса. |
| AZUD HELIX AUTOMATIC filter stations are supplied with reliable automatic valves operated remotely. | Фильтростанции AZUD HELIX AUTOMATIC снабжены надежными автоматическими клапанами, которые управляются со своего пульта. |
| In 2004, Muller published two attacks on Helix. | В 2004 году Мюллер опубликовал две атаки на Helix. |
| Muller's second attack on Helix is a distinguishing attack that requires 2114 words of chosen plaintext. | Вторая атака Мюллера на Helix является отличительной атакой, которая требует 2114 слов выбранного открытого текста. |
| Filter stations based on AZUD HELIX AUTOMATIC provide a full cycle of water preparation for drip irrigation and provide perfect cleaning of the filtering elements (thanks to uniquely organized filtration and washing process). | Фильтростанции на базе AZUD HELIX AUTOMATIC, благодаря уникально организованному процессу фильтрации и промывки, обеспечивают полный цикл водоподготовки для капельного полива и обеспечивают качественную очистку фильтрующих элементов. |
| It was founded on 15 August 2000 by Compaq, Eazel, Helix Code, IBM, Red Hat, Sun Microsystems, and VA Linux Systems. | Он был основан 15 августа 2000 года компаниями Compaq, Eazel, Helix Code, IBM, Red Hat, Sun Microsystems и VA Linux Systems. |