Many representatives also condemned hegemonism and power politics in their statements, and criticized the hegemonic practice of wilfully imposing sanctions against other countries. |
Многие представители в своих выступлениях также осуждали гегемонизм и политику с позиции силы и критиковали гегемонистскую практику намеренного навязывания санкций в отношении других стран. |
Yet this State's representatives accuse the United States of practising hegemonism and seeking unilateral security at the expense of the security of other States. |
А между тем представитель этого государства обвиняет Соединенные Штаты в том, что они практикуют гегемонизм и домогаются односторонней безопасности за счет безопасности других государств. |
Hegemonism and power politics still exist. |
До сих пор сохраняются гегемонизм и политика силового давления. |
Hegemonism and power politics still exist. |
Все еще существуют гегемонизм и силовая политика. |
The cold war is over but the arms race goes on, and nuclear and military hegemonism perpetuate themselves. |
Закончилась "холодная война", но продолжается гонка вооружений и увековечивается военный и ядерный гегемонизм. |