Английский - русский
Перевод слова Heaviness

Перевод heaviness с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тяжесть (примеров 11)
The loose and thick cloak contains numerous creases, which suggest the heaviness of the fabric draping over a reddish/brown tunic. Свободный и толстый плащ содержит многочисленные складки, которые указывают на тяжесть ткани, из-под которой выглядывает красновато-коричневая туника.
Abstract nouns can be derived from adjectives by adding -iŋ and lowering all tones, deleting any final vowel of the adjective, e.g.: dìrro "heavy" -> dìrrìŋ "heaviness". Абстрактные существительные могут образовываться от прилагательных добавлением суффикса -iŋ и понижением всех тонов, а также утратой конечного гласного прилагательного, например: dìrro «тяжёлый» > dìrrìŋ «тяжесть».
Jacob Hellner has given us the heaviness we've always craved... we are super-excited, and can't wait for our fans, and everyone else, to hear the results! Якоб Хеллнер предал нашей музыке ту "тяжесть", к которой мы всегда стремились... Мы очень взволнованны, и не можем дождаться того момента, когда наши фанаты, или кто угодно ещё, услышат то, что у нас получилось!».
I would say it is more melodic than the last record whilst retaining the heaviness. Я бы сказал, что этот диск мелодичнее, чем предыдущая запись, в то же время он сохраняет присущую предыдущей записи тяжесть.
Like there's a weight, a heaviness in your heart that you can't quite name? Словно какой-то груз, какая-то непонятная тяжесть давит вам на сердце?
Больше примеров...
Тяжеловесности (примеров 2)
The establishment of an ad hoc body would avoid the cost and heaviness of a formal permanent body, while ensuring similar results and output. Создание органа на специальной основе позволит при тех же результатах избежать расходов и тяжеловесности, связанных с созданием официального постоянно действующего органа.
As mentioned before, other Parties are in favour of establishing an ad hoc organ that, in their view, would avoid some of the costs and heaviness to the system of a permanent body. Как уже отмечалось выше, другие Стороны высказываются за создание органа на специальной основе, что, по их мнению, позволит избежать некоторых расходов и тяжеловесности, связанных с созданием постоянно действующего органа.
Больше примеров...
Утяжеленность (примеров 2)
Feedback from a number of sources points to the heaviness of the preparatory process and its lengthy duration (two years in a typical five-year cycle). Поступившие из ряда источников отклики указывают на утяжеленность подготовительного процесса и его большую продолжительность (два года при типичном пятилетнем цикле).
Feedback from a number of sources points to the heaviness of the preparatory process and its lengthy duration Поступившие из ряда источников отклики указывают на утяжеленность подготовительного процесса и его большую продолжительность.
Больше примеров...
Тяжеловатое (примеров 2)
Either it has been treated with a lot of volume, maybe too much heaviness. Но оно слишком объемное, возможно, тяжеловатое.
Either it has been treated with a lot of volume, maybe too much heaviness.» The only thing that really, really bothers me about this dress is that blue bow. Но оно слишком объемное, возможно, тяжеловатое. Единственное, что меня беспокоит - этот синий бант.
Больше примеров...