These children must be as insane as their headmistress. | Эти дети, видимо, столь же безумны, как их директриса. |
Jenny, the headmistress wants a word with you. | Дженни, с тобой хочет поговорить директриса. |
And I am Camilla Fritton, Headmistress of St Trinian's School For Young Ladies. | А я Камилла Фриттон, директриса школы Сент-Триниан для девочек. |
To be honest, my current school is in administration because the headmistress embezzled our finances. | Честно говоря, мою нынешнюю школу прикрыли, потому что директриса потратила школьные деньги. |
Through flashbacks it turns out that Stone and Vlad grew up together in the same orphanage where they were mistreated by the headmistress and the physical education teacher. | Выясняется, что «Камень» и Влад вместе росли в одном детдоме, где с ними жестоко обращались тамошний физрук и директриса. |
The headmistress of this academy - your own daughter - lies blinded in a hospital. | Директор этой академии, ваша собственная дочь, ослеплённая лежит в больнице. |
Headmistress, if you'd like to check your e-mail... I believe it's called exculpatory evidence. | Директор, немогли бы вы проверить вашу почту кажется это называется доказательствами невиновности |
The Headmistress asked me to tell you not to speak to Manuela | Госпожа директор просила меня передать вам, чтобы вы не разговаривали с Мануэлой |
Dear Headmistress, I'd like to speak to you about the nursery school | Дорогая госпожа директор, я бы хотела поговорить с вами о детских яслях |
The little Meinhardis, Headmistress | Это Майнхардис, госпожа директор |
No, the headmistress couldn't speak highly enough of him. | Нет, начальница отзывалась о нем вполне благосклонно. |
I am the headmistress of the personnel department. | Я начальница отдела кадров. |
Mrs. Headmistress, CosteI and Danut are spitting at each other... | Госпожа заведующая, Костел и Данут плюются друг в друга... |
The Headmistress from kindergarten 69. | Заведующая 69-го детского сада. |
He's not, Mrs. Headmistress. | Нет, госпожа заведующая. |
Princess. Headmistress Kirova is ready for you. | Принцесса, Директрисса Кирова готова принять вас. |
We're so sorry, Headmistress. | Нам так жаль, директрисса. |
The school I'm headmistress of. | Школа, в которой я директрисса. |
The main stairs are only for the Headmistress and guests | Главная лестница только для госпожи директора и гостей |
"To celebrate the birthday of our distinguished Headmistress" | "По случаю дня рождения нашей уважаемой госпожи директора" |
I wouldn't have expected you to disregard the Headmistress' orders so blatantly | Вот уж не ожидала, что ты нарушишь запрет госпожи директора |
I was all alone, and the only news I had was through the headmistress. | Я была одна, а все новости шли через директриссу. |
It gives me great pleasure to introduce Mrs. Rebecca Tingley, our totally ravishing and completely adorable headmistress. | с огромным удовольствием представляю вам миссис Ребекку Тригли, очаровательную и неподражаемую директриссу. |
Nobody ever comes, except the Headmistress. | Никто никогда не приезжает, кроме директриссы. |
Kindly report to Headmistress Kirova's office, Mr. Ozera. | Пожалуйста, пройдите в кабинет директриссы Кировой, мистер Озера. |