| They united the priesthoods of Egypt into a single order under the leadership of Hatshepsut's Vizier, Hapuseneb. | Они объединили священство Египта в единый порядок под руководством визиря Хатшепсут, Хапузенеба. |
| Hatshepsut passed the title on to her daughter Neferure. | Хатшепсут передала титул своей дочери Неферуре. |
| Maatcara Hatshepsut Henemetamon is board in {1490/1489-1468, 1479-1458 or 1503-1482}, actually (300-322) is the woman - pharaoh of the New Empire. | Мааткара Хатшепсут Хенеметамон правление в {1490/1489-1468, 1479-1458 или 1503-1482}, фактически (300-322) годы - женщина-фараон Нового царства. |
| He was installed in this position in year 9 of Hatshepsut's reign (which is also year 5 of Thutmose III), and held the position for 20 years. | Усерамон наследовал пост визиря от отца на 9 год правления Хатшепсут (это 5 год правления Тутмоса III) и занимал должность в течение 20 лет. |
| She was the Great Royal Wife of the dynasty's third pharaoh, Thutmose I, and the mother of the queen and pharaoh Hatshepsut. | Она была Великой царицей при третьем фараоне этой династии, Тутмосе I, а также матерью женщины-фараона Хатшепсут. |