| They united the priesthoods of Egypt into a single order under the leadership of Hatshepsut's Vizier, Hapuseneb. | Они объединили священство Египта в единый порядок под руководством визиря Хатшепсут, Хапузенеба. |
| Before accession carried the same name (Hatshepsut, i.e. | До воцарения носила то же имя (Хатшепсут, т.е. |
| Hatshepsut had only one native sister Ahbetneferu, and also three (or four) younger stepbrothers Uajmos, Amenos, Thutmosis II and, probably, Ramos, - sons of its father Thutmosis I and tsarinas Mutnofet. | Хатшепсут имела всего одну родную сестру Ахбетнеферу, а также трёх (или четырёх) младших сводных братьев Уаджмоса, Аменоса, Тутмоса II и, возможно, Рамоса, - сыновей её отца Тутмоса I и царицы Мутнофет. |
| 30-meters obelisks Hatshepsut in Karnak have been incorporated by a stone lying, and its name needed to be buried in oblivion - it was beaten out from king list and replaced with names Thutmosis I, Thutmosis II and Thutmosis III. | Тридцатиметровые обелиски Хатшепсут в Карнаке были заложены каменной кладкой, а само её имя полагалось предать забвению - оно выбивалось из картушей и заменялось именами Тутмоса I, Тутмоса II и Тутмоса III. |
| That was the female pharaoh's name, Hatshepsut. | Это имя той самой женщины-фараона - Хатшепсут. |