| Or a loaf of bread come harvest time. | Или буханку хлеба, когда придет время жатвы. |
| Almost harvest time, but you can't remember the planting. | Приближается время жатвы, а ты не можешь вспомнить сев. |
| June, July, August is harvest time. | июнь, июль и август - время жатвы. |
| The Czech Jiří Prošek, who first came to Bulgaria in 1873 to work on the same railway line, noted that the local Shopi had the custom to brew primitive beer at harvest time. | Чех Иржи Прошек, который приехал в Болгарию в 1873 году, чтобы работать на той же железнодорожной линии, заметил, что местные имеют примитивный обычай варить пиво во время жатвы. |
| Giles Fletcher wrote that the Crimean Tatars usually fell on the outlying areas of the Muscovite state once or twice a year, sometimes around Pentecost, but more often at harvest time when people were spread out in the fields and easier to catch. | Тот же Флетчер пишет, что татары крымские обыкновенно нападают на пределы Русского государства раз или дважды в год, иногда около троицына дня, чаще во время жатвы, когда легче было ловить людей, рассеянных по полям. |