You are now silenced, shrieking harpy. | Теперь ты замолчишь, визжащая гарпия. |
I had not realized until now... what a wicked old harpy you really are. | До сегодняшнего дня я и не подозревал... какая же ты на самом деле гнусная и старая гарпия. |
Unfortunately, I have no idea where the vile harpy has fled to. | К сожалению, понятия не имею куда сбежала мерзкая гарпия. |
That is the harpy Celaeno. | Это Келайно, гарпия. |
She is a quarter-veela, which is a magic creature looking sometimes like an exceptionally beautiful girl, and sometimes like a harpy, and having a power to bewitch and enchant men. | Она на четверть вейла - существо, выглядящее то как исключительно красивая девушка, то как гарпия, и обладающее способностью очаровывать мужчин. |
Several Unsullied remove the large gold harpy from the top of the Great Pyramid in Meereen. | Несколько Безупречных убирают огромную золотую гарпию с вершины Великой Пирамиды в Миэрине. |
My enchanted troll bludgeons your screaming harpy with a cursed mace. | Мой заколдованый троль бьет твою кричащую гарпию. проклятой булавой. |
Can you turn that wretched harpy off, son? | Сынок, ты можешь выключить эту гарпию? |
Well, I was expecting... a siren, a harpy, a shrew. | Ну, я ожидал увидеть Сирену, Гарпию, Мегеру. |
No other witch in the world holds a harpy captive, and none ever will. | Ещё ни одна колдунья не держала в неволе гарпию! |