In April 2013, presentations of the park were held in the Chinese cities of Harbin and Guangzhou. | В апреле 2013 года в китайских городах Харбине и Гуанчжоу прошла презентация парка. |
He lived in Harbin, China and published several articles in the largest journal for Russian immigrants The Hour. | Жил в Харбине, опубликовал несколько статей в крупнейшем журнале русской эмиграции «Часовой». |
Arrested in August 1990 at Harbin, Heilongjiang, he was reportedly sentenced, in March 1991, to three years're-education. | После ареста в августе 1990 года в Харбине, Хэйлуцзян, он в марте 1991 года был приговорён к трем годам исправительных работ. |
Both the big rock artifact and the Lunar Soul were found in Harbin | И та штука из скалы, и "Лунная душа" - обе вещи были найдены в Харбине |
Part of the building materials was transferred to the Vladivostok military-industrial committee for the construction of a shipyard and airfields and hangars in Vladivostok, Verkhneudinsk, Harbin, Qiqihar, Ninguta, and at station Manchuria for the aviation troops of Admiral Kolchak. | Часть строительных материалов была передана Владивостокскому военно-промышленному комитету на постройку судоверфи, на строительство аэродромов и ангаров во Владивостоке, Верхнеудинске, Харбине, Цицикаре, Нингуте, на станции Маньчжурия для нужд авиации войск адмирала А. В. Колчака. |
I want to go to Harbin with D | Я хочу отправиться в Харбин с Ди. |
On 13 April 2013, Mr. Xing's wife reportedly visited the Psychiatric Hospital in Harbin City and requested the hospital director to release Mr. Xing. | Сообщается, что 13 апреля 2013 года жена г-на Сина пришла в психиатрическую больницу города Харбин и попросила директора больницы выписать г-на Сина. |
Let's go to Harbin | Давай отправимся в Харбин. |
By letter dated 3 September 1998, the Special Rapporteur advised the Government that he had received information on Zhu Shengwen, former vice-mayor of Harbin, who had allegedly been detained in incommunicado detention since October 1996 at the Daoli detention centre in Harbin city. | В письме от 3 сентября 1998 года Специальный докладчик уведомил правительство о том, что он получил информацию о Чжу Шэнвэне, бывшем вице-мэре Харбина, который, как сообщается, с октября 1996 года содержится в одиночном заключении в тюрьме Даоли города Харбин. |
The guy you wounded and captured is one Frederick Harbin. | Фредерик Харбин. Оба прибыли в страну, как атташе по сельскому хозяйству. |
On August 13, a special train with BREM members left Harbin, but the next day the train turned around to Mukden, as the road to Korea was already closed. | 13 августа из Харбина выехал поезд с членами БРЭМа, однако на следующий день поезд развернулся на Мукден, так как дорога в Корею была уже перекрыта. |
Bishop Wenzhi Guo, aged 73, bishop of Harbin, Heilongqiang province, is allegedly denied permission to leave Qiqhar, his village of origin. | Епископу Вэньчжи Го, 73 лет, епископу Харбина, провинция Хэйлунцзян, запрещено покидать пределы его родной деревни Цюхай. |
In 2003, Embraer entered a partnership with the Harbin Aircraft Industry Group of Harbin, China. | В 2003 году Embraer создал совместное предприятие с Harbin Aircraft Manufacturing Corporation из Харбина, Китай. |
The excavation site was at Wandal Mountain near Harbin It was used in religious ceremonies | на горе Вандал близ Харбина. Ее использовали в религиозных церемониях. |
The Inoue Foundation excavated excavated it in 1923 The excavation site was at Wandal Mountain near Harbin | Фонд Иноуэ нашел ее в 1923 году. на горе Вандал близ Харбина. |
Resolution of the minutes of the meeting of the board of directors of MNB of March 1933: "the bank buys 1000 shares of the Dalbank Harbin bank for 50 thousand dollars in silver". | Резолюция из протокола заседания совета директоров МНБ от марта 1933 года: «банк покупает 1000 акций харбинского банка "Далбанк" за 50 тысяч долларов серебром». |
He previously served as Vice President of Harbin Institute of Technology, General Manager of China Aerospace Science and Technology Corporation, Director of the China National Space Administration, and chief commander of Chang'e 3, China's first lunar exploration mission. | Ранее он занимал должность вице-президента Харбинского технологического института, Генеральный директор Китайской аэрокосмической научно-технической корпорации, Директор Китайской национальной космической администрации, и главный командир Чанъэ-З, Первая в Китае миссия по исследованию Луны. |
At the end of 1933, as a student of the Harbin Teacher's Institute, Okhotin joined the Party and remained a member until 1943. | В конце 1933 году, будучи студентом Харбинского педагогического института, вступил в Русскую фашистскую партию и оставался её членом до 1943 года. |
A representative of the Harbin Institute of Technology, China, reported on plans to establish a space environment simulation and research infrastructure as part of the country's national large-scale scientific infrastructure. | Представитель Харбинского политехнического института (Китай) рассказал о планах по созданию инфраструктуры для моделирования и исследования космической среды в рамках проводимого в стране масштабного национального проекта по созданию научной инфраструктуры. |
He lived in Harbin, in 1924-1935 he was the second rector of the Harbin Polytechnic Institute, where Russian emigrants received engineering education. | Жил в Харбине, в 1924-1935 годах был втором ректором Харбинского политехнического института, в котором получали инженерное образование русские эмигранты. |
The annual Harbin International Ice and Snow Sculpture Festival has been held since 1985. | В этом городе с 1963 года проходит ежегодный Харбинский международной фестиваль снежных и ледяных скульптур. |
The "Harbin International Ice and Snow Festival" is one of the four largest ice and snow festivals in the world, along with Japan's Sapporo Snow Festival, Canada's Quebec City Winter Carnival, and Norway's Holmenkollen Ski Festival. | Харбинский фестиваль является одним из четырех крупнейших в мире фестивалей льда и снега, наряду с японским фестивалем снега в Саппоро, канадским зимним карнавалом в Квебеке и норвежским лыжным фестивалем. |
WelCome to Harbin Institute of Technology | Окончил Харбинский технологический институт. |
The Harbin International Ice and Snow Sculpture Festival in Harbin, China. | Харбинский международный фестиваль льда и снега, Китай. |
The Harbin Institute of Technology was originally established in 1920 as the Harbin Sino-Russian School for Industry to educate railway engineers via a Russian method of instruction. | Харбинский политехнический институт был основан в 1920 году русскими как Русско-китайская школа для подготовки специалистов в сфере железнодорожного транспорта и была организована на основе российских образовательных стандартов. |
Only the Mi-8, Mil Mi-26 Halo, Mi-17 and the Harbin Z-9 helicopters are currently serviceable. | Только вертолеты Ми-8, Ми-26, Ми-17 и Harbin Z-9 в настоящее время исправны. |
The resulting joint-venture company Harbin Embraer Aircraft Industry began producing the ERJ145 for the Chinese market by assembling complete knock down kits prepared by other worldwide Embraer operations. | Совместное предприятие Harbin Embraer начало производство ERJ 145 для китайского рынка в кооперации с другими заводами Embraer. |
It is owned in a joint venture by the Harbin Aircraft Manufacturing Corporation and the former Ministry of Geology and Mineral Resources, now part of the Ministry of Land and Resources. | Авиакомпания была основана в 1981 году авиастроительной корпорацией Harbin Aircraft Manufacturing Corporation и бывшим Министерством геологии и горной промышленности, которое в дальнейшем вошло в состав Министерства земельных и природных ресурсов КНР. |
Three Harbin Y-12s were added to the fleet in early 2009 and in October the same year the airline took delivery of a new ATR 72-500 aircraft to replace its ATR 42. | В начале следующего года воздушный флот компании пополнился тремя самолётами Harbin Y-12, а в октябре того же года авиакомпания получила новые ATR-72, заменив ими эксплуатировавшиеся до этого времени самолёты ATR-42. |
In 2003, Embraer entered a partnership with the Harbin Aircraft Industry Group of Harbin, China. | В 2003 году Embraer создал совместное предприятие с Harbin Aircraft Manufacturing Corporation из Харбина, Китай. |
He is reported to have studied for one year at the Harbin Institute of Technology. | Он обучался в течение одного года в Харбинском технологическом институте. |
Trained at Harbin University, in the spinal centre of the medical university in Tyumen. | Стажировалась в Харбинском университете, в спинальном центре Тюменского медуниверситета. |
For example, the Harbin Institute of Technology provides training facilities to educate young scientists in using space technology in support of social and economic development. | Так, в Харбинском технологическом институте создана учебная база для подготовки молодых ученых к применению космической техники в интересах социально-экономического развития. |