You must commit hara-kiri in recompense! | Ты должен совершить харакири в воздаяние! |
For violating the rules of our troop, Takito Seyama has been ordered... to commit hara-kiri. | За то, что преступил закон нашего союза, Такито Сейяме приказано сделать харакири. |
Private Takakura will prove loyalty to our Emperor and commit hara-kiri! | Рядовой Такакура докажет свою верность нашему Императору и сделает себе харакири! |
So devoted to the company that they would commit Hara-Kiri if they failed it. | Так преданы компании, что сделают себе харакири, если не справятся |
He is the only character in the game who commits a literal Hara-Kiri, in that he slashes himself across the stomach with the sword. | Он стал единственным персонажем, совершающим в игре харакири, буквально, распарывая себе живот мечом. |
No hara-kiri today, but heiwa no dansu. | Никаких хара-кири сегодня, только хэйва но дансу. |
(Japan's Finance Minister had threatened to commit hara-kiri if the revaluation rate was set at 17%.) | (Министр Финансов Японии угрожал сделать хара-кири, если бы уровень ревальвации был 17%.) |
It's a hara-kiri blade. | Это меч для сэппуку. |
It'll probably be... hara-kiri for him | Вероятно, его заставят совершить сэппуку. |
Seppuku ("cut-belly", used in writing) or hara-kiri ("belly slitting", used when talking) is a Japanese ritual method of suicide, practiced mostly in the medieval era, though some isolated cases appear in modern times. | Сэппуку (в разговорной речи «харакири», вспарывание живота) - японский ритуальный метод самоубийства, принятый в основном в средневековой Японии, хотя отдельные случаи фиксируются в современное время. |
So hara-kiri is a spoken term, but only to commoners and seppuku a written term, but spoken amongst higher classes for the same act. | Таким образом, «харакири» - это разговорный, а «сэппуку» - письменный термин, и они обозначают одно и то же действие. |