Английский - русский
Перевод слова Handlebars

Перевод handlebars с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Руль (примеров 27)
Guess he hit his trachea on the handlebars. Кажется, он повредил трахею о руль.
Can someone get him a bell for his handlebars? Может кто-нибудь дать звоночек ему на руль?
When you arrest people, do you ride them in on your handlebars or do they sit with their arms around you? А когда вы людей арестовываете, то сажаете их на руль, или они сидят сзади и держатся за вас руками?
Riders took it easy when they were empty and circled the track reading newspapers, talking, even writing letters as they pedalled with one foot, the other steering the handlebars. Спортсмены отдыхали, когда они были пустыми, и кружили по треку, читая газеты, разговаривали, даже писали письма, и одновременно крутили педали одной ногой, а другой руль.
Just hop on the handlebars and I'll pedal you there. Hello! Просто садись спереди, хватай руль, а я буду крутить педали.
Больше примеров...
Руле (примеров 22)
My bike in the driveway with the pink tassels on the handlebars. Мой велосипед на дорожке с розовыми кисточками на руле.
Position: on handlebars, left side. Расположение: на руле, с левой стороны.
on the left handlebars: left side for vehicles with a gear selection control operated independently of a hand operated clutch or for vehicles without gear selection control. На руле: с левой стороны для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, функционирующий независимо от системы сцепления, имеющей ручной привод, либо для транспортных средств, не имеющих механизма переключения передач.
I've been riding on those handlebars for years. я катался на этом руле многие годы.
Ride off into the sunset with her on your handlebars? Поедешь в закат с ней на руле велосипеда?
Больше примеров...
Руля (примеров 16)
And it had tassels hanging from the handlebars. И кисти, свисающие с руля.
Alternative to the main switch or decompression valve control, located on the right side of the handlebars. Может устанавливаться вместо основного прерывателя или декомпрессора, располагается с правой стороны руля.
The vertical placement of the microphone shall be on the side which affords the maximum distance between the microphone and the outline of the vehicle (excluding handlebars). Микрофон размещается вертикально с той стороны, которая позволяет установить его на максимальном расстоянии от оконечности транспортного средства (без учета руля).
The handlebars should be turned lengthways along the frame, pedals and other protruding parts should be removed, and tyre pressures should be reduced. Ручки руля должны быть повернуты по всей длине вдоль рамы, педали и другие выступающие части должны быть удалены, а воздух в шинах частично скачан.
2.9. "Handlebars: forward" means any part of the handlebars lying on the side furthest from the driver when seated in a driving position. 2.10. 2.9 "Руль: передняя часть" означает любую часть руля, расположенную со стороны, находящейся дальше всего от водителя, занимающего водительское место.
Больше примеров...
Рулем (примеров 5)
Motorcycle equipped with handlebars, except law enforcement motorcycles. Мотоциклы с рулем, за исключением полицейских мотоциклов.
He's riding on your handlebars and I'm just sitting in the sidecar? Он за твоим рулем и я просто сижу в коляске?
Jammed the handlebars into my stomach pretty good. Получила сильный удар рулем в живот.
red with adjustable handlebars. С рамой красного цвета и полукруглым рулем.
"Handlebars" means any part of the bar or bars connected to the head of the forks (steering head) by means of which the vehicle is steered. 2.5.6 "Рулевое управление" означает любые части руля или рулей, связанные с рулевой колонкой (рулем), при помощи которых регулируется направление транспортного средства.
Больше примеров...
Рулях (примеров 2)
And hanging from their handlebars... 200 - 200 gorgeous Japanese lanterns. А на рулях - 200 великолепных японских фонариков...
I mean, the prices are on the handlebars. Все цены весят на рулях.
Больше примеров...