Английский - русский
Перевод слова Handgun

Перевод handgun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пистолет (примеров 91)
I have a handgun pointed at your head. Мой пистолет направлен вам в голову.
Which means you likely own a handgun, although there isn't one registered to your name. Это означает, что у вас есть пистолет, хотя в базе нет ни одного зарегистрированного оружия на ваше имя.
It's easier to get a handgun than lunch at this place. Тут проще пистолет купить, чем еду.
He carries a Remington 700 sniper rifle or a P226 handgun. В бою использует либо снайперскую винтовку «Ремингтон 700», либо пистолет P226.
A large quantity of unused ammunition was recovered inside the school along with three semi-automatic firearms found with Lanza: a.-caliber Bushmaster XM15-E2S rifle, a 10mm Glock 20SF handgun, and a 9mm SIG Sauer P226 handgun. Из школы было изъято большое количество неиспользованных боеприпасов и три единицы полуавтоматического огнестрельного оружия, принесённые нападавшим: винтовка калибра. типа XM15-E2S производства Bushmaster, 10-мм пистолет Глок 20 SF и 9-мм пистолет SIG Sauer P226.
Больше примеров...
Оружейный (примеров 2)
"We'll always remember where we were"when we heard that tornado had hit a handgun factory. Мы всегда будем помнить, где нас застала весть, что торнадо обрушилось на оружейный завод.
What about a tornado that hits a handgun factory, and it's just spinning around shooting handguns? Как насчет торнадо, обрушившегося на оружейный завод, и все эти пистолеты начинают крутиться в воздухе и стрелять?
Больше примеров...
Калибра (примеров 15)
A model employee registered with a.-caliber handgun. Примерный сотрудник, у которого есть зарегистрированный пистолет 40-го калибра.
Reese went out and purchased a nine-millimeter handgun. Риз купила пистолет калибра 9 мм.
And he's got some serious weaponry licensed to him, including a.-caliber handgun. И у него есть разрешение на очень серьезное оружие, включая пистолет 38 калибра.
Magnum, the most powerful handgun in the world... and would blow your head clean off... you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос:
If you do the calculations on the ballistics, on the stopping power of the rock fired from David's sling, it's roughly equal to the stopping power of a [. caliber] handgun. Если вы проведёте расчёты баллистики, тормозной мощности камня, выпущенного из пращи Давида, она примерно равна тормозной мощности пистолета 45-го калибра.
Больше примеров...
Револьвер (примеров 7)
Lucky for you, I lost my handgun. Тебе повезло, что я потеряла свой револьвер.
If requisitions won't move, then get me a handgun from U.K. Security. Если предписания не будет, тогда достань для меня револьвер у службы безопасности Британии.
And who owned such a handgun? И кому принадлежал такой револьвер?
When two Bexar County sheriff's deputies went to question him in 1938, Ball pulled a handgun from his cash register and killed himself with a bullet through the heart (some sources report that he shot himself in the head). Когда два шерифа из округа Бехар пришли к Боллу, чтобы его допросить, Джо достал из кассы револьвер и выстрелил себе в сердце (по некоторым источникам, в голову).
Well, then I'm taking a handgun on a plane. Ну, значит, я беру с собой револьвер.
Больше примеров...
Оружие (примеров 26)
It's clearance to take a handgun on a plane. Это разрешение взять с собой оружие на борт.
I want every handgun on the base checked to make sure it hasn't been fired. Проверьте всё личное оружие на базе, убедитесь, что из него не стреляли.
Finding the handgun would be even better. Лучше уж посмотреть само оружие.
The IDF spokesman stated that the four had in their possession a 9-millimetre handgun, a commando knife and other equipment. Представитель ИДФ заявил, что четыре палестинца имели при себе огнестрельное оружие калибром 9 мм, десантный нож и другое оборудование.
Scott fled, and Slager drew his handgun, firing eight rounds at him from behind. Скотт побежал, и Слагер применил оружие, совершив восемь выстрелов в спину.
Больше примеров...