| I remember walking with Michael on Hampstead Heath saying, | Я помню, как мы гуляли с Майклом по Хэмпстед-хит, и я сказал: |
| The film was shot entirely on location in London over 5 weeks and encompassed some of London's most celebrated landmarks, and shooting location included the streets of Soho, Central Hall in Westminster, Hampstead Heath, Streatham ice rink and the South Bank. | Фильм был полностью снят в Лондоне в течение 5 недель, съемки происходили близ знаменитых памятников Лондона, также на улицах Сохо, Централ Холл в Вестминстере, Хэмпстед-Хит, каток Стритам и на Южном берегу. |
| Her family home is in Hampstead, next to the Heath. | Дом её семьи в Хэмпстед-хит. |
| I'm on Hampstead Heath, - Hampstead Lane entrance. | Я на Хэмпстед-Хит у входа в Хэмпстед-Парк. |
| a lone figure walking across Hampstead is making his way back from an evening at the inn. | одинокий человек идущий через Хэмпстед-Хит... солнце отражается в ваших глазах, в то время, как вы возвращаетесь после вечера в таверне. |