The current church was a part of the large reconstruction project in Hammerfest that was inaugurated in July 1961. |
Современная церковь стала частью большого проекта восстановления Хаммерфеста, она была открыта в июле 1961 года. |
At the time a bus trip from Hammerfest to Alta took four hours. |
Поездка на автобусе из Хаммерфеста в Алту занимала четыре часа. |
Helikopter Service established a helicopter base at Hammerfest Airport in 1989 to serve the offshore petroleum industry which was searching for oil in the Barents Sea. |
В 1989 году Helikopter Service создала вертолетную базу в аэропорту Хаммерфеста для обслуживания морской нефтяной промышленности, которая занималась поиском нефти в Баренцевом море. |
The subject of the short film was Brfjord, a semi-deserted fisherman's village in northern Norway, near Hammerfest. |
Сюжетом короткометражки является Бьорфйорд - полузаброшенный рыбацкий посёлок в северной Норвегии, близ Хаммерфеста. |
The airport opened on 1 August 1974 with Hammerfest Municipality as the owner and operator. |
Региональный аэропорт открылся 1 августа 1974 года, его владельцем и оператором был муниципалитет Хаммерфеста. |
Widere introduced the de Havilland Canada Dash 7 on the route from Troms Airport to Hammerfest in 1983, the same year as Norving started flights from Hammerfest to Hasvik Airport. |
В 1983 году Widere стал эксплуатировать самолеты Dash 7 на маршруте Тромсё-Хаммерфест, в том же году Norving начал полеты из Хаммерфеста в аэропорт Хасвик. |