In 1675, her spouse assigned her with a diplomatic mission to Hamburg. |
В 1675 году отправилась с дипломатической миссией в Гамбург по поручению супруга. |
Hamburg, Villarreal, Schalke 04 and Stuttgart hold the record for the most victories, with each team winning the competition twice. |
«Вильярреал», «Гамбург», «Шальке 04» и «Штутгарт», являются обладателями рекорда по наибольшему числу побед в турнире, выиграв его по два раза. |
We're going to live to sail them right into Wilhelmshaven and Hamburg and Bremen. |
Мы собираемся жить, чтобы прийти к ним Вилгельмсхафен, Гамбург и Бремен |
2010 Lectured on "Maritime jurisdiction in enclosed and semi-enclosed seas: the Mediterranean experience" at the International Tribunal for the Law of the Sea, Hamburg, Germany |
Читал лекции на тему «Морская юрисдикция в замкнутых и полузамкнутых морях: средиземноморский опыт» в Международном трибунале по морскому праву, Гамбург, Германия |
McCartney's father, Jim McCartney, was reluctant to let his teenage son go to Hamburg, but relented after a visit from Williams, who told him that he "shouldn't worry". |
Отец Маккартни, Джим Маккартни (англ.)русск., поначалу не хотел отпускать своего сына-подростка в Гамбург, однако смягчился после визита Уильямса, который сказал ему, что «ему не о чем беспокоиться». |