Английский - русский
Перевод слова Halogen

Перевод halogen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галоген (примеров 5)
This document proposes to harmonize the leveling requirements of LED headlamps with the headlamps using other light source types, such as xenon and halogen. З. В настоящем документе предлагается согласовать требования, предъявляемые к регулированию положения светодиодных фар, с соответствующими требованиями, предъявляемыми к фарам, использующим другие типы источников света, такие как ксенон и галоген.
A selective-yellow bulb or an additional selective-yellow outer bulb, solely intended to change the colour but not the other characteristics of a filament lamp emitting white light, does not constitute a change of type of the filament lamp; 2.1.2.4. rated voltage; 2.1.2.5. halogen. Тип лампы накаливания остается неизменным, если используется колба селективного желтого цвета или внешняя дополнительная колба селективного желтого цвета, предусмотренная с целью изменения лишь цвета, а не других характеристик лампы накаливания, испускающих белый свет; 2.1.2.4 номинальное напряжение; 2.1.2.5 галоген.
(c) "Organic compound" means any compound containing at least the element carbon and one or more of hydrogen, oxygen, sulphur, phosphorus, silicon, nitrogen, or a halogen, with the exception of carbon oxides and inorganic carbonates and bicarbonates; с) "Органическое соединение" означает любое соединение, содержащее, как минимум, элементарный углерод и один или несколько таких химических элементов, как водород, кислород, сера, фосфор, кремний, азот или галоген, за исключением оксидов углерода, неорганических карбонатов и бикарбонатов;
Constructive Bureau later also acquired stakes in Perm-based joint-stock companies Halogen and Minudobrenia, Berezniki Azot and Volgograd-based Khimprom (transferred to Renova in 2006). Позже «Конструктивное бюро» приобрело пакеты акций пермских АО «Галоген» и «Минудобрения», березниковского АО «Азот», волгоградского «Химпрома» (передан «Ренове» в 2006 году).
This halogen is the most abundant in nature. Этот галоген является самым распространенным в природе.
Больше примеров...
Галогенных (примеров 17)
A detailed analysis of stack test results should be made available to verify emissions of halogen acids and polychlorinated dibenzodioxin and dibenzofuran (PCDD/PCDF). Необходимо проводить детальный анализ результатов исследования дымовых газов для установления уровня выбросов галогенных кислот и полихлорированных дибензодиоксина и дибензофурана (ПХДД/ПХДФ).
The distinctive features of the new cab are the considerable glass area (almost 5 m2) and 6 power halogen headlamps (70 W). Отличительные черты новой кабины это большая площадь остекления (почти 5 кв. м) и 6 мощных 70 Вт галогенных фар.
3 shows dependencies of light stain diameter and illumination level on distance to a light source; fig. 4 - shows a typical curve of light spread for halogen lamps ÊÃÀÔ 12-50 (ÊÃÈÔ 12-50). На рис.З приведены зависимости диаметра светового пятна и освещенности от расстояния до источника света, на рис. - типовая кривая светораспределения для галогенных ламп типа КГАФ 12-50 (КГИФ 12-50).
Capsule halogen lamps are the tiniest of all halogen lamps. Капсульные галогенные лампы являются самыми миниатюрными из галогенных ламп.
When the equipment's halogen lamps, worth $12 per unit, had been used up, a professor tried to obtain new lamps from the company in Spain, but this was refused once it was discovered that she was of Cuban nationality. В поисках галогенных ламп к указанной аппаратуре, стоимость которых составляет 12 долл. США за штуку, одна преподавательница попыталась приобрести новые лампы у указанного предприятия в Испании, однако ей было отказано, как только выяснилось, что она является гражданкой Кубы.
Больше примеров...
Галогенные (примеров 15)
Some of the rooms have been fitted specifically for business travellers, featuring large ergonomic chairs, working desks, halogen lamps, fax, printer, photocopier, special power outlets and dual line phones. Некоторые комнаты были оборудованы специально для деловых людей, в них имеются большие эргономичные кресла, рабочие столы, галогенные лампы, факс, принтер, ксерокс, специальные розетки и телефон с двумя телефонными линиями.
The rates and products of mercury oxidation in the atmosphere were not well known though halogen chemistry played an important role in rapid oxidation observed in the marine boundary layer and in the Arctic during spring; Недостаточно хорошо поняты такие аспекты, как темпы окисления ртути в атмосфере и образующиеся в результате этого продукты, хотя галогенные химические соединения играют важную роль в быстро протекающих процессах окисления, наблюдающихся в пограничном морском слое и в Арктике в весенний период;
All cables are isolated with a coating that is nonflammable and does not emit any halogen substances when burning. Все кабели имеют изоляцию и облицовку, которая не поддерживает и не выделяет при горении и пожаре галогенные вещества.
(Halogen sealed-beam headlamps) (Галогенные оптические фары)
Halogen filament lamp: yes/no 2 Галогенные лампы накаливания: да/нет 2
Больше примеров...
Галогеновые (примеров 11)
Alternatives to fluorescent lamps included traditional incandescent bulbs and halogen lamps. Альтернативой люминесцентным лампам традиционно являлись лампы накаливания и галогеновые лампы.
This does not take into account incandescent and halogen lamps as substitutes. Во Франции лампы накаливания и галогеновые лампы не рассматриваются в качестве заменителей.
Photo studio pavilion is of 50 sq m; height of ceilings is 4 m, pulse and constant light Hensel, halogen light for creation of special effects, professional background system. Съемочный павильон фотостудии имеет площадь 50 кв. метров, высота потолков 4 м, импульсные осветители и постоянный свет Hensel, галогеновые осветители для создания спецэффектов, фоновую систему.
One possibility for the discrepancy in these responses is that some countries may have viewed incandescent and halogen lamps as alternatives while other countries may have viewed them as old technology and discounted them as alternatives. Одной из возможных причин такого расхождения в ответах может быть то, что некоторые страны рассматривают лампы накаливания и галогеновые лампы в качестве альтернатив, тогда как другие страны, возможно, считают эти технологии старыми и не воспринимают их в качестве альтернативных вариантов.
Mercury-free halogen headlamps are much more common and mercury-free HID and LED headlamps are becoming available. Намного более распространены галогеновые лампы, не содержащие ртуть; кроме того, на рынке появляются не содержащие ртути разрядные фары высокой интенсивности и светодиодные фары.
Больше примеров...
Галогеновых (примеров 8)
HID headlamps are not drop-in replacements for halogen headlamps since they require different electrical components including a ballast and ignitor. Разрядные фары высокой интенсивности нельзя поставить на место галогеновых фар, поскольку для них требуются другие электрические компоненты, включая балласт и воспламенитель.
LED headlamps are up to 55 percent thinner than HID or halogen headlamps and they can be installed as multiple small segments, giving automotive designers greater design flexibility. Светодиодные фары до 55 процентов тоньше разрядных фар высокой интенсивности или галогеновых фар и могут легко устанавливаться, поскольку наличие нескольких малых сегментов обеспечивает автоконструкторам большую гибкость при проектировании.
All the new lines of stainless steel Tescoma cookware are intended for use on all types of cooker - gas, electric, vitro-ceramic, halogen and induction cookers. Все новые линии посуды из нержавеющей стали предназначены для использования на всех типах плит - газовых, электрических, стеклокерамических, галогеновых и индукционных.
The use of halogen in tungsten filament lamps results in more lumens per watt, which has resulted in the widespread use of halogen lamps for automotive headlamps. Использование галогена в лампах с вольфрамовой нитью приводит к повышению мощности, что влечет за собой все более широкое применение галогеновых ламп в автомобильных фарах.
HID Automobile Headlamps Transition success demonstrated (halogen only) LCD Backlight Units Продемонстрирован успешный переход (только в области галогеновых ламп)
Больше примеров...
Галогенной (примеров 6)
The UV radiation of a halogen lamp shall be such that: УФ-излучение галогенной лампы должно быть таким, чтобы:
The lamp is based on 20 W halogen lamp ÊÃÈÔ 12-20 (or import analog), lamp power supply 12 V. Светильник выполнен на базе галогенной лампы накаливания типа КГИФ 12-20 (или импортный налог) мощностью 20 Вт и напряжением питания 12 В.
A step-down transformer 220/12 is plased into a plastic case of the power supply unit and provides the halogen lamp with 12V alternating voltage. В пластмассовом корпусе блока питания расположен понижающий электромагнитный трансформатор 220/ 12В, который обеспечивает питание галогенной лампы переменным напряжением 12В.
Service life of halogen lamps in 2-2,5 times more than service life of regular incandescent lamps. срок службы галогенной лампы в 2-2,5 раза превосходит обычные лампы накаливания.
The apparatus should include a halogen or infra-red lamp and a built-in analytical balance, calibrated according to the laboratory method. Это оборудование должно быть оснащено галогенной или инфракрасной лампой и встроенными аналитическими весами, откалиброванными в соответствии с лабораторным методом.
Больше примеров...
Галогенная (примеров 2)
250-W quartz halogen lamp (if a green filter is used). лампа кварцевая галогенная 250 Вт (в случае применения зеленого фильтра).
Halogen filament lamp: yes/no 2 Галогенная лампа накаливания: да/нет 2
Больше примеров...