It was some kind of hallucinogen, weaponized, in aerosol form. | Какой-то галлюциноген, для поражения, в виде аэрозоля. |
The pipes were found to contain the hallucinogen DMT, one of the compounds found in Anadenanthera beans. | Было установлено, что трубки содержат галлюциноген диметилтриптамин, одно из соединений, найденных в бобах Анаденантера. |
The tox report shows various drugs like tetrodotoxin, scopolamine, and a powerful hallucinogen called datura. | Токсикологическая экспертиза показала наличие разных веществ: тетродотоксин, скополамин и сильный галлюциноген, известный как "Дурман". |
This compound has been sold as a "research chemical" and has been confirmed to be an active hallucinogen although somewhat weaker than other similar tryptamine derivatives. | Это вещество было продано для химического исследования и было подтверждено, что это активный галлюциноген, хотя и несколько слабее других подобных триптаминовых производных. |
What if someone had given you an hallucinogen? | А если кто-то давал тебе галлюциноген? |
DET is an analogue of the common tryptamine hallucinogen N, N-Dimethyltryptamine or DMT. | DET является аналогом рядового галлюциногена семейства триптаминов N, N-диметилтриптамина или DMT. |
25N-NBOMe (2C-N-NBOMe, NBOMe-2C-N) is a derivative of the hallucinogen 2C-N. | 25N-NBOMe (2C-N-NBOMe, NBOMe-2C-N) является производным галлюциногена 2C-N. |
In the meantime, we must conduct this business with a certain delicacy where the consumption of any potentially dangerous and psychotropic hallucinogen must be undertaken outside of a laboratory. | В тоже время, мы должны сделать это дело с определенной деликатностью ведь потребление любого потенциально опасного и психотропного галлюциногена должно быть предпринято за пределами лаборатории. |
Radiocarbon testing of the material gave a date of 2130 BC, suggesting that Anadenanthera use as a hallucinogen is over 4,000 years old. | Радиоуглеродный анализ материала определил дату 2130 г. до н.э., таким образом, можно предположить, что бобы Анаденантера используются в качестве галлюциногена более 4000 лет. |
We found traces of a hallucinogen in your system. | Мы нашли следы галлюциногена. |
Despite the limited availability of studies, the chemical and pharmacological similarity of 2C-B to the hallucinogen mescaline has been demonstrated. | Несмотря на ограниченность результатов исследований, было доказано химическое и фармакологическое сходство между 2С-В и галлюциногенным мескалином. |
You were dosed with a pretty powerful hallucinogen. | Тебя накачали довольно мощным галлюциногенным. |