| Doesn't this make you hallucinate? | От него, вроде, галлюцинации? |
| You st... a-after a while, you start to hallucinate here, but I didn't, did I? | Ты... через какое-то время у тебя начинаются галлюцинации, но это не они, да? |
| That can make the brain hallucinate. | Это может вызвать галлюцинации. |
| But did you hallucinate? | Но у вас были галлюцинации? |
| More interesting question is why would I hallucinate an ex-employee who I last saw with a self-inflicted gunshot wound, as opposed to someone more... busty? | Куда интереснее, почему у меня галлюцинации о бывшем сотруднике, который как мне помнится, пустил себе пулю в висок, а не о ком-то еще... мертвым? |
| If you only hallucinate about Quark's problems, you have a sad fantasy life. | Если вы можете галлюцинировать только о ремонтных проблемах Кварка, у вас поистине печальная воображаемая жизнь. |
| I think we're beginning to hallucinate. | По-моему, мы уже начинаем... галлюцинировать. |
| The next time you hallucinate, just tell yourself, | Когда будешь снова галлюцинировать, просто скажи себе: |
| Yet somehow the unsub was able to make the victims hallucinate an almost primal childhood fear of the dark and of the monsters that lurk within it. | Тем не менее, субъект каким-то образом смог заставить своих жертв галлюцинировать, обратившись к первичному детскому страху темноты и монстров, что скрываются в ней. |
| Thinking Computers Must Hallucinate, Too | Мыслящий компьютер должен уметь галлюцинировать |
| Emission from the energy cells would have affected your sense perception, almost certainly causing you to hallucinate. | Излучение, исходящее от энергетических клеток, должно быть затронуло ваши чувства восприятия, вызвав тем самым у вас галлюцинацию. |
| What he sees on that blurred window glass, which effectively functions as a kind of elementary screen, cinematic screen even, that should be perceived as a desperate attempt to visualise, hallucinate even, the bodily, material support of what he hears. | То, что он видит через мутное окно, стекло, которое успешно функционирует как некий элементарный экран, или даже киноэкран, должно восприниматься как отчаянная попытка визуализировать, даже вызвать галлюцинацию, материальное воплощение того, что он слышит. |
| Careful, that's how these guys hallucinate. | Осторожно, вот так эти ребята галлюцинируют. |
| They hallucinate, lose track of time, hear voices. | Они галлюцинируют, теряют счет времени, слышат голоса. |