| And a credit card in the name of Hallie Calder. | И кредитная карта на имя Хэлли Калдер. |
| He begged me not to tell you, Hallie. | Он умолял меня не говорить тебе, Хэлли. |
| Can you tell Hallie something for me? | Можешь передать кое-что Хэлли? |
| Why didn't you call Hallie? | Почему ты не позвонил Хэлли? |
| I can just have Hallie take care of it. | Тогда я попрошу Хэлли заняться этим. |
| When I became Silicon Hallie, the stories became mine. | Когда я стала Силиконовой Холли, эти истории стали моими. |
| I overheard Jessica ranting to Clay about Silicon Hallie and the police. | Я услышала, как Джессика ругала Клэя за Силиконовую Холли и полицию. |
| If you and Hallie want, we could try to hold it maybe. | Если вы с Холли захотите, мы могли бы её придержать. |
| Yes, he gave it to Hallie. | Да, он отдал интервью Холли |
| Is there a chance I can get you to ask Hallie a favor for me? | Можно ли тебя попросить, чтоб Холли кое-что для меня сделала? |
| Hallie, what the hell is going on? | Хейли, что черт возьми происходит? |
| You must be excited to see Hallie. | Ты наверно ждешь не дождешься увидеть Хейли? |
| Dr. Hallie Fisher is suing to take down the teaser, and block the release of our undercover video. | Доктор Хейли Фишер судится с нами за то, чтобы мы убрали тизер, и заблокировать размещение нашей подпольной видеозаписи. |
| I couldn't be less in the mood for you to be a wiseass, Hallie. | Я не в том настроении, чтоб ты изображала умника, Хейли |
| He's still into Hallie. | Он до сих пор влюблен в Хейли. |
| Good to see you, Hallie. | Рад был видеть тебя, Хэйли. |
| And did Dr. Hallie Fisher perform that abortion? | И операцию проводила доктор Хэйли Фишер? |
| I'm really sorry for everything you're going through, Hallie, I am, but I'm not sure what I can do. | Мне действительно очень жаль что ты проходишь через это Хэйли, но я но я не уверена что смогу что-то сделать. |
| Hallie, ask the question. | Хэйли, задай вопрос! |
| Hallie, come here. | Хэйли, иди сюда. |