Английский - русский
Перевод слова Halibut

Перевод halibut с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Палтус (примеров 37)
I had the most amazing halibut. У меня был самый обалденный палтус.
Those better be the best halibut. Это должен быть лучший палтус.
One halibut, right? Один палтус, да?
This month we are offering FRIED HALIBUT WITH DRIED OLIVES, POTATOES AND VEGETABLES This special dish will not disappoint you with its taste. Recommended with white Australian whine Selection CHARDONNAY. В этом месяце предлагаем отведать ЖАРЕНЫЙ ПАЛТУС С СУШЕНЫМИ МАСЛИНАМИ, КАРТОФЕЛЕМ И ОВОЩАМИ Это особое блюдо, вкус которого Вас...
Robinson had Halibut with huckleberry sauce. Робинсон - палтус с черничным соусом.
Больше примеров...
«хэлибат (примеров 6)
Halibut was the first nuclear-powered submarine to perform a strategic nuclear deterrence patrol armed with Regulus cruise missiles. «Хэлибат» был первой стратегической атомной субмариной, построенной в соответствии с доктриной ядерного сдерживания и вооружённой крылатыми ракетами Regulus.
On 4 May 1964 Halibut departed Pearl Harbor for the last Regulus missile patrol to be made by a submarine in the Pacific. 4 мая 1964 года «Хэлибат» отбыла из Перл-Харбора в последнее на Тихом океане подводное ракетное патрулирование.
Conducting highly technical submarine operations, over an extended period of time, USS HALIBUT (SSN-587) successfully concluded several missions of significant scientific value to the Government of the United States. Проводя в течение длительного периода времени высокотехнологичные операции, «Хэлибат» (SSN-587) успешно выполнил ряд миссий значительной научной ценности по заданию правительства США.
From September through December 1964, Halibut joined eight other submarines in testing and evaluating the attack capabilities of the Permit-class submarine. С сентября по декабрь «Хэлибат» совместно с другими подводными лодками проводила тестирование и оценку ударных возможностей подводных лодок типа «Пермит».
The superb professional competence, extremely effective teamwork and exemplary devotion to duty displayed by the officers and men of USS HALIBUT reflect great credit upon themselves, the Submarine Force and the United States Naval Service. Прекрасная профессиональная компетентность, чрезвычайно эффективная коллективная работа и образцовая преданность службе офицеров и матросов «Хэлибат», вызывает глубокое уважение к ним лично и к подводным силам ВМС США.
Больше примеров...