Macau's population is 95% Chinese, primarily Cantonese and some Hakka, both from nearby Guangdong Province. |
95 % населения Макао составляют ханьцы; в основном это кантонцы и некоторые хакка из соседней провинции Гуандун. |
Other languages, which are spoken by the respective communities, include Mandarin (as well as various other Chinese dialects such as Hokkien, Hakka and Cantonese), Dusun, Iban, Hindi and Tamil. |
В число других, на которых говорят соответствующие общины, входят мандаринское наречие китайского (а также его различные диалекты, в частности хоккейн, хакка и кантонский), языки дусун, ибан, хинди и тамильский. |
During the British colonial era in Hong Kong, the Tanka were considered a separate ethnic group from the Punti, Hakka, and Hoklo. |
Во время британского колониального правления в Гонконге даньцзя считались отдельным от хокло, хакка и пунти народом. |
There is an old fortified Hakka village in the Longgang District, whose the architectural features of which are complemented by the Hakka Culture Museum. |
Старая укреплённая деревня хакка в районе Лунган, архитектурные особенности которой дополняет Музей культуры хакка. |
Two years later, missionaries were banned from using romanized bibles, and the use of "native languages" (i.e. Taiwanese Hakka, Hakka, and the non-Sinitic Formosan languages) in church work became illegal. |
Два года спустя миссионерам было запрещено пользоваться романизированными библиями, а использование «местных языков» (тайваньского, хакка и аборигенских языков) работникам церкви было запрещено. |