Английский - русский
Перевод слова Hajj

Перевод hajj с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хадж (примеров 32)
Person called "Hajj Ibrahim" Srifa Лицо, назвавшееся «Хадж Ибрагимом»
Earlier, he and General Ali Hajj, head of the Internal Security Forces, had put themselves at the disposal of the Prime Minister's office. Незадолго до этого он и генерал Али Хадж, руководитель внутренних сил безопасности, заявили, что канцелярия премьер-министра может рассчитывать на их услуги.
According to the local authorities, a total of 10,000 inhabitants of Isfara have participated in the hajj since 1995. В соответствии с информацией местных властей с 1995 года хадж совершили 10000 жителей Исфары.
In 2007, a total of 4,075 persons made the umrah pilgrimage and 5,088 made the hajj. В 2007 году на паломничество "Умра" выехали 4075 человека, на паломничество "Хадж" - 5088 человека:
In 2002, pursuant to the bilateral agreement between Tajikistan and Saudi Arabia concerning performance of the hajj by Tajik citizens, the Tajik Government amended and supplemented its 1997 Decision. В 2002 году на основе двухстороннего Соглашения между Республикой Таджикистан и Саудовской Аравией о поездке граждан Таджикистана в хадж в вышеуказанное Постановление решением Правительства внесены изменения и дополнения.
Больше примеров...
Паломников (примеров 23)
Since then, the number of pilgrims performing the hajj annually in Saudi Arabia has increased to 188. С того периода число паломников, ежегодно совершающих хадж в Саудовскую Аравию, увеличилось до 188.
All those conditions had been realized in Saudi Arabia, which had enabled it to host over three million pilgrims during the Hajj. Все эти условия выполнены в Саудовской Аравии, и это позволило ей принять более трех миллионов паломников во время совершения хаджа.
This is affecting civilian traffic, including pilgrims travelling through the Sudan for the Hajj, and hampering the delivery of humanitarian aid. Это сказывается на перемещении гражданского населения, включая паломников, передвигающихся через Судан для целей совершения хаджа, и мешает поставкам гуманитарной помощи;
Invites Islamic Cultural and Da'awa Centres to educate pilgrims about rituals and practices prior to their arrival in the Holy Places to perform the Hajj duty. просит центры исламской культуры и пропаганды знакомить паломников с традициями и практикой паломничества до их прибытия в Святые места для совершения хаджа;
Prior to the Hajj flights, one flight to Jordan for maintenance was authorized for an Ariana Boeing. However, this was delayed by problems in obtaining overflight permission from some neighbouring countries. До совершения рейсов паломников компании «Ариана» было разрешено отправить один из ее «боингов» на эксплуатационное обслуживание в Иорданию, однако это пришлось отложить из-за проблем с получением разрешения на пролет от соседних стран.
Больше примеров...