Do you have anything sharp... knife, hairpin, anything that'd puncture the skin on these walls? | У вас есть что-нибудь острое... нож, шпилька, что-то, чтобы пробить обшивку на этих стенах? |
A pair of scissors or a hairpin? | Скажем, ножницы, шпилька? |
[hatch rattles] Do you have a hairpin? | У тебя есть шпилька? |
This phoenix hairpin symbolizes the white moon embracing the red sun. | Шпилька с изображением феникса символизирует красное солнце, заключенное в объятия белой луны. |
Hairpin! Have you got an hairpin? | Шпилька для волос есть? |
A hairpin worth £9 million? | Заколка, стоимостью в 9 миллионов фунтов? |
Missing hairpin and makeup. | Пропавшая заколка и грим. |
I have a hairpin, if you want. | Но у меня есть заколка для волос! |
I have a hairpin! | Но у меня есть заколка для волос! |
Even the hairpin came off. | Чем они таким занимались, что даже ее заколка слетела? |
You don't even have your own hairpin. | У тебя даже своей булавки нет. |
Sir, I swear to you... I would never take so much as a hairpin from this household. | Сэр, клянусь Вам, я и булавки никогда у Вас не взяла. |