| It's 92% water, and contains hemoglobin, which transports oxygen throughout our circulatory system. | Она на 92% вода, включая гемоглобин, который доставляет кислород по нашей кровеносной системе. |
| Because the hemoglobin of the red blood cells is almost saturated with oxygen at atmospheric pressure, this route of transport cannot be exploited any further. | Так как при атмосферном давлении гемоглобин эритроцитов насыщен кислородом практически до предела, этот путь переноса кислорода к клеткам не может использоваться сверх предела. |
| The invention relates to an oxygen-transferring blood substitute comprising a polymerised glutaric dialdehyde-modified hemoglobine. | Предложен кровезаменитель с функцией переноса кислорода, включающий полимеризованный модифицированным глутаровым альдегидом гемоглобин. |
| Hemoglobin is a prominent example of a heme protein that may be modified by NO by both pathways: NO may attach directly to the heme in the nitrosylation reaction, and independently form S-nitrosothiols by S-nitrosation of the thiol moieties. | Гемоглобин является важным примером белка, функция которого может изменяться под влиянием NO обоими способами: NO может как непосредственно связываться с железом в составе гема в реакции нитрозилирования, так и образовывать S-нитрозотиолы при S-нитрозилировании серосодержащих аминокислот в составе гемоглобина. |
| His hemoglobin is what? | Какой у него гемоглобин? |