Английский - русский
Перевод слова Hadron

Перевод hadron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Адронный (примеров 36)
Big Bang theory, the Hadron Collider. Теория Большого Взрыва, Адронный Коллайдер.
The Large Hadron Collider, 27kms in circumference... Большой адронный коллайдер длиной в 27 км...
The Large Hadron Collider works by firing subatomic particles in opposite directions around a 16 mile tunnel. Большой адронный коллайдер действует путем выстреливания субатомных частиц в противоположных направлениях по туннелю длиной в 16 миль.
Well, I suppose a negative impression would be on the degausser from the deleted info, but it would be so faint, you'd practically need a hadron collider just to access it. Ну, я полагаю, в негативном ключе это может размагнитить и уничтожить информацию, но это было бы вообще отвратительно. тебе фактически нужен адронный коллайдер только для доступа к этому.
Where is the Small Hadron Collider? Где Малый адронный коллайдер?
Больше примеров...
Адронном (примеров 12)
Or what's not happening in the Large Hadron Collider in CERN. Или то, что не происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе.
MoEDAL (Monopole and Exotics Detector at the LHC) is a particle physics experiment at the Large Hadron Collider (LHC). MoEDAL (Monopole and Exotics Detector At the LHC) - седьмая экспериментальная установка на Большом адронном коллайдере в CERN.
In 2007, Horizon visited the Large Hadron Collider, the machine charged with finding what physicists believe is a missing piece in the jigsaw puzzle. В 2007-м году мы рассказывали о Большом адронном коллайдере, устройстве, созданном чтобы обнаружить недостающую, как считают физики, часть головоломки.
Or what's not happening in the Large Hadron Collider in CERN. Или то, что не происходит в Большом адронном коллайдере в ЦЕРНе.
So last year, on the Fourth of July, experiments at the Large Hadron Collider discovered the Higgs boson. В прошлом году, 4-го июля, в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) был открыт бозон Хиггса.
Больше примеров...
Адронного (примеров 15)
I think CERN is the home of the Large Hadron Collider. Насколько я знаю, ЦЕРН - это дом Большого адронного коллайдера.
Sorry for eavesdropping, but there actually was some big string theory news today out of the Hadron Collider. Извините, что подслушиваю, но вообще-то в теории струн сегодня появились грандиозные новости прямо из Большого адронного коллайдера.
This enormous machine - the large Hadron Collider at CERN in Geneva - has a circumference of 17 miles and, when it's operating, draws five times as much power as the city of Monterey. Длина контура этого огромного устройства, большого адронного коллайдера, построенного в CERN, в Женеве, составляет двадцать семь километров, а рабочая мощность в пять раз выше, чем у всего Монтерея.
There was a flurry of press coverage when the Large Hadron Collider in Switzerland was turned on, and again when it was shut down by a technical problem shortly afterwards. Пресса устроила большой переполох по поводу запуска большого адронного коллайдера в Щвейцарии, и не меньшая шумиха образовалась вокруг его остановки, вызванной техническими неполадками.
The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will. Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит.
Больше примеров...
Адронным (примеров 5)
As of 2007 CERN employed more than 90 Bulgarian scientists, and about 30 of them will actively participate in the Large Hadron Collider experiments. По состоянию на 2007 год в деятельности ЦЕРН участвовали более 90 болгарских учёных, около 30 из них были привлечены к работе с Большим адронным коллайдером.
What ever happened to the Small Hadron Collider? А что случилось с Малым адронным коллайдером?
When the proton beams produced by the Large Hadron Collider interact in the center of the detector, a variety of different particles with a broad range of energies are produced. Когда создаваемые Большим Адронным Коллайдером встречные протонные пучки сталкиваются в центре детектора, возникают различные частицы с широким спектром энергий.
The tests in the Hadron Collider may trigger this change, every bit as disruptive as an explosion. Эксперименты с адронным коллайдером могут спровоцировать подобное изменение наших представлений, по сути такое же разрушительное, как и взрыв.
What ever happened to the Small Hadron Collider? А что случилось с Малым адронным коллайдером?
Больше примеров...
Андронный (примеров 6)
In effect, the Large Hadron Collider is a relativity machine. Поэтому, Большой андронный коллайдер машина теории относительности.
In the past few weeks, unburdened by trivial decisions, I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals, and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider has yet to isolate the Higgs boson particle. За последние несколько недель, освобождённый от мелких решений, я был соавтором двух статей в рецензируемых журналах, и я близок к пониманию, почему Большой андронный коллайдер до сих пор не обнаружил бозон Хиггса.
'The Large Hadron Collider, or LHC, 'has just one simple but audacious aim - 'to recreate the conditions of the Big Bang... Большой андронный коллайдер, или БАК, имеет только одну простую, но дерзкую цель - воссоздать условия Большого взрыва,
You know there's a 100-percent increase... in earthquakes since they turned on the Large Hadron Collider? Тебе известно, что количество землетрясений увеличилось на 100% с тех пор, как включили Большой Андронный Коллайдер?
The Large Hadron Collider (LHC) rises to the opportunity. Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность.
Больше примеров...
Адронных (примеров 4)
For her doctoral thesis, she applied for the first time in hadron colliders a novel double blind analysis method to search for evidence of supersymmetry. Для написания докторской диссертации она впервые применила в адронных коллайдерах оригинальный двойной слепой метод для поиска доказательств суперсимметрии.
He invented and developed the method of quantitative description of elastic and quasi-elastic hadron collisions at low energies (1959-1970). Создал и развил схему количественного описания упругих и квазиупругих адронных взаимодействий при низких энергиях (1959-1970).
The whole Hadron Collider family needs unlocking. А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров.
The whole Hadron Collider family needs unlocking. А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров.
Больше примеров...
Хадрон (примеров 3)
My name is Fiddleford Hadron McGucket, and I wish to unsee what I have seen. Меня зовут Фиддлфорд Хадрон Макгакет, и я хочу развидеть увиденное.
The lunatic on top of this craft is holding a Hadron Enforcer. Чокнутый на крыше этого судна держит в руках Хадрон Инфорсер.
We'll make it to the flight deck, and I'll use the Hadron Enforcer to kill Ronan. Мы доберемся до центра управления и используем Хадрон Инфорсер, чтобы убить Ронана.
Больше примеров...