"Don't let Roger in a Hadron Collider!" | "Не пускайте Роджера в адронный коллайдер!" |
Finding what was, until then, just a theoretical prediction required one of the largest and most complex scientific undertakings ever attempted: the creation of the particle accelerator, the Large Hadron Collider, near Geneva. | Найти то, что было, до тех пор, необходимое теоретическое предсказание требовало одну из крупнейших и наиболее сложных научных попыток, которые когда-либо предпринимались: создание ускорителя частиц, Большой Адронный Коллайдер, недалеко от Женевы. |
What would happen if they put you two in the Hadron Collider and send you underneath the ground in Switzerland and impact you? | Что случится, если они поместят вас двоих в Адронный коллайдер разгонят вас под землей в Швейцарии и столкнут? |
Very soon, the large Hadron Collider at CERN in Geneva will be switched on. | В ближайшее время будет запущен Большой Адронный Коллайдер в центре ЦЕРН в Женеве. |
In CERN, Geneva, Switzerland, a machine is being built called the Large Hadron Collider. | В лаборатории ЦЕРН близ Женевы, в Швейцарии, строится установка под названием Большой адронный коллайдер. |
It is possible that dark matter particles might be produced at the Large Hadron Collider. | Возможно, что частицы тёмной материи могут быть произведены на Большом адронном коллайдере. |
The technology that underlies Zen was adapted by Yandex and CERN for use in the Large Hadron Collider. | Технология, лежащая в основе «Яндекс.Дзен», была адаптирована Яндексом и CERN для использования на Большом адронном коллайдере. |
MoEDAL (Monopole and Exotics Detector at the LHC) is a particle physics experiment at the Large Hadron Collider (LHC). | MoEDAL (Monopole and Exotics Detector At the LHC) - седьмая экспериментальная установка на Большом адронном коллайдере в CERN. |
On November 20 the first beams were injected in the Large Hadron Collider and the days after the machine operators revived the movement of the beams inside the ring. | 20 ноября первый пучков вводили в Большом адронном коллайдере, и через несколько дней после механизаторов возродил движение пучков внутри кольца. |
So last year, on the Fourth of July, experiments at the Large Hadron Collider discovered the Higgs boson. | В прошлом году, 4-го июля, в ходе экспериментов на Большом адронном коллайдере (БАК) был открыт бозон Хиггса. |
ROOT is designed for high computing efficiency, as it is required to process data from the Large Hadron Collider's experiments estimated at several petabytes per year. | ROOT разрабатывался как высокопроизводительная вычислительная библиотека, необходимая для обработки данных Большого Адронного Коллайдера, поток которых достигает нескольких петабайт в год. |
This enormous machine - the large Hadron Collider at CERN in Geneva - has a circumference of 17 miles and, when it's operating, draws five times as much power as the city of Monterey. | Длина контура этого огромного устройства, большого адронного коллайдера, построенного в CERN, в Женеве, составляет двадцать семь километров, а рабочая мощность в пять раз выше, чем у всего Монтерея. |
The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will. | Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит. |
There was a flurry of press coverage when the Large Hadron Collider in Switzerland was turned on, and again when it was shut down by a technical problem shortly afterwards. | Пресса устроила большой переполох по поводу запуска большого адронного коллайдера в Щвейцарии, и не меньшая шумиха образовалась вокруг его остановки, вызванной техническими неполадками. |
The main purpose of the Large Hadron Collider is to see this Higgs particle, and we're almost certain it will. | Основной задачей большого адронного коллайдера является обнаружение бозона Хиггса, и мы почти уверены, что он его обнаружит. |
As of 2007 CERN employed more than 90 Bulgarian scientists, and about 30 of them will actively participate in the Large Hadron Collider experiments. | По состоянию на 2007 год в деятельности ЦЕРН участвовали более 90 болгарских учёных, около 30 из них были привлечены к работе с Большим адронным коллайдером. |
What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
When the proton beams produced by the Large Hadron Collider interact in the center of the detector, a variety of different particles with a broad range of energies are produced. | Когда создаваемые Большим Адронным Коллайдером встречные протонные пучки сталкиваются в центре детектора, возникают различные частицы с широким спектром энергий. |
The tests in the Hadron Collider may trigger this change, every bit as disruptive as an explosion. | Эксперименты с адронным коллайдером могут спровоцировать подобное изменение наших представлений, по сути такое же разрушительное, как и взрыв. |
What ever happened to the Small Hadron Collider? | А что случилось с Малым адронным коллайдером? |
In effect, the Large Hadron Collider is a relativity machine. | Поэтому, Большой андронный коллайдер машина теории относительности. |
Indeed, the Large Hadron Collider has already shown us that dark matter is likely... | Действительно, Большой андронный коллайдер уже показал нам, что темная материя подобна... |
In the past few weeks, unburdened by trivial decisions, I've co-authored two papers in notable peer-reviewed journals, and I'm close to figuring out why the Large Hadron Collider has yet to isolate the Higgs boson particle. | За последние несколько недель, освобождённый от мелких решений, я был соавтором двух статей в рецензируемых журналах, и я близок к пониманию, почему Большой андронный коллайдер до сих пор не обнаружил бозон Хиггса. |
You know there's a 100-percent increase... in earthquakes since they turned on the Large Hadron Collider? | Тебе известно, что количество землетрясений увеличилось на 100% с тех пор, как включили Большой Андронный Коллайдер? |
The Large Hadron Collider (LHC) rises to the opportunity. | Большой андронный коллайдер (БАК) предоставляет такую возможность. |
For her doctoral thesis, she applied for the first time in hadron colliders a novel double blind analysis method to search for evidence of supersymmetry. | Для написания докторской диссертации она впервые применила в адронных коллайдерах оригинальный двойной слепой метод для поиска доказательств суперсимметрии. |
He invented and developed the method of quantitative description of elastic and quasi-elastic hadron collisions at low energies (1959-1970). | Создал и развил схему количественного описания упругих и квазиупругих адронных взаимодействий при низких энергиях (1959-1970). |
The whole Hadron Collider family needs unlocking. | А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. |
The whole Hadron Collider family needs unlocking. | А внимания заслуживает все семейство Адронных Коллайдеров. |
My name is Fiddleford Hadron McGucket, and I wish to unsee what I have seen. | Меня зовут Фиддлфорд Хадрон Макгакет, и я хочу развидеть увиденное. |
The lunatic on top of this craft is holding a Hadron Enforcer. | Чокнутый на крыше этого судна держит в руках Хадрон Инфорсер. |
We'll make it to the flight deck, and I'll use the Hadron Enforcer to kill Ronan. | Мы доберемся до центра управления и используем Хадрон Инфорсер, чтобы убить Ронана. |