| We are to hold Lundtoftebjerg until Haderslev and Snderborg get here. | Мы должны удержать Лундтофтебёрг, здесь ключ от Хадерслева и Сённерборга. |
| We should reach Haderslev before the Germans. | Мы должны достичь Хадерслева до немцев. |
| The fastest way to Haderslev? | Самый быстрый способ достичь Хадерслева? |
| We're going to Haderslev to assist the garrison in defending the town. | Мы должны добраться до Хадерслева. И помочь гарнизону в защите города. |
| There will be no reinforcements from Haderslev. | Подкрепления из Хадерслева не подойдут. |
| Haderslev and Snderborg are also on red alert. | Хадерслев и Сённерборг также в состоянии боевой готовности. |
| "Haderslev and Snderborg should be on their way." | Хадерслев и Сённерборг должны быть на их пути. |
| "And from there, we can go straight to Haderslev." | А оттуда мы можем пойти прямо в Хадерслев. |
| Haderslev was presumably founded by Vikings at least a century before it was granted status as royal borough in 1292. | Хадерслев был, по-видимому, основан викингами не менее чем за столетие до того, как получил статус города в 1292 году. |
| From there we can ride the bicycles to Haderslev. | А оттуда мы можем пойти прямо в Хадерслев. |
| He was buried in Haderslev. | Он был похоронен в Хадерслеве. |
| Born and raised in Haderslev. | Родился и вырос в Хадерслеве. |
| A newline of defence in Haderslev. | Мы создаем оборонительную линию в Хадерслеве. |
| "What's the orders?" "We set up defense in Haderslev." | Каков приказ? - Мы создаем оборонительную линию в Хадерслеве. |