We are to hold Lundtoftebjerg until Haderslev and Snderborg get here. | Мы должны удержать Лундтофтебёрг, здесь ключ от Хадерслева и Сённерборга. |
"We have information from Haderslev and Snderborg." | У нас есть информация из Хадерслева и Сённерборга. |
The fastest way to Haderslev? | Самый быстрый способ достичь Хадерслева? |
"The reinforcements from Haderslev aren't coming." | Подкрепления из Хадерслева не подойдут. |
Get your men to Haderslev. | Соберите ваших людей и двигайтесь в направлении Хадерслева. |
"Haderslev and Snderborg should be on their way." | Хадерслев и Сённерборг должны быть на их пути. |
"We pull back to Haderslev, and join the garrison." | Мы отойдем обратно в Хадерслев и присоединимся к гарнизону. |
Haderslev was presumably founded by Vikings at least a century before it was granted status as royal borough in 1292. | Хадерслев был, по-видимому, основан викингами не менее чем за столетие до того, как получил статус города в 1292 году. |
We retreat to Haderslev and join the garrison there. | Мы отойдем обратно в Хадерслев и присоединимся к гарнизону. |
From there we can ride the bicycles to Haderslev. | А оттуда мы можем пойти прямо в Хадерслев. |
He was buried in Haderslev. | Он был похоронен в Хадерслеве. |
Born and raised in Haderslev. | Родился и вырос в Хадерслеве. |
A newline of defence in Haderslev. | Мы создаем оборонительную линию в Хадерслеве. |
"What's the orders?" "We set up defense in Haderslev." | Каков приказ? - Мы создаем оборонительную линию в Хадерслеве. |