| For example, between 1605 and 1635 over 100,000 paintings were produced in Haarlem. | В период между 1605 и 1635 гг. в Харлеме были созданы более 100 тыс. полотен. |
| Enschedé in Haarlem, the Netherlands and exists in two versions: a first run was printed in sheets of 25 (5 by 5), a second run was printed in sheets of 100 (10 by 10). | Enschedé в Харлеме (Нидерланды), имеются два варианта марки: первый тираж был напечатан в листах по 25 экземпляров (5 х 5), второй тираж был напечатан в листах по 100 экземпляров (10 х 10). |
| She still lives in Haarlem. | Она всё так же живёт в Харлеме. |
| You live in Haarlem? | Вы живете в Харлеме? |
| The author appealed to the Hague District Court in Haarlem substantiating his claim to the threats against his mother and one of his colleagues. | Автор направил в Гаагский окружной суд в Харлеме апелляцию с обоснованием его жалобы на угрозы в адрес его матери и одного из коллег. |
| This verdict of Haarlem District Court was upheld by the Amsterdam Court of Appeal on 6 September 1990. | Этот вердикт окружного суда Харлема был поддержан 6 сентября 1990 года апелляционным судом Амстердама. |
| The people, supported by inhabitants of Horn, Alkmaar and Haarlem, occupied those locations. | Крестьяне, поддержанные жителями Хорна, Алкмара и Харлема, захватили эти населенные пункты. |
| On 30 June 1650, William arrested De Witt and the burgomasters of Delft, Hoorn, Medemblik, Haarlem, and Dordrecht (all prominent members of the States of Holland) at the Binnenhof in The Hague. | 30 июня 1650 года Вильгельм арестовал де Витта и бургомистров Делфта, Хорна, Медемблика, Харлема и Дордрехта (все видные члены Штатов Голландии) в Бинненхофе в Гааге. |
| The cellar of the Vleeshal is in use by the Archeologisch Museum Haarlem. | Подвал здания используется Археологическим музеем Харлема. |
| The siege of Haarlem has been made into 3 plays; most notably by Juliana de Lannoy in 1770. | Осада Харлема отражена в трех пьесах, самой известной из них является пьеса Юлианы де Ланнуа, написанная в 1770 году. |
| In the 14th century Haarlem was a major city. | В XIV веке Харлем был крупным городом. |
| In the Middle Ages it was unusual to fight in the winter, but the city of Haarlem was crucial and Don Fadrique stayed and put the town under siege. | В средние века боевые действия в зимнее время были редкостью, однако Харлем был крайне ценен для испанцев, и дон Фадрике приказал не снимать осаду с наступлением холодов. |
| The city of Haarlem initially held a moderate view in the religious war that was going on in the Netherlands. | Город Харлем придерживался умеренных взглядов в религиозной войне, которая шла в Нидерландах в то время. |
| Born in Rotterdam, Stuivenberg began his playing career in the academy of his local club, Feyenoord, but was unable to break into the first team and moved to HFC Haarlem. | Альберт родился в Роттердаме и начал свою карьеру в академии своего местного клуба «Фейеноорд», но не смог пробиться в первую команду и переехал в «Харлем». |
| The newly constructed dike between the cities of Amsterdam and Haarlem was breached, flooding the area around Haarlem. | Недавно построенной дамбе между городами Амстердам и Харлем произошел прорыв, затопив местность вокруг Харлема. |
| On 20 January 2006, the Haarlem district court handed down a judgment in a case against members of a group of 'Lonsdalers'. | 20 января 2006 года Харлемский окружной суд вынес решение в деле, возбужденном против членов группы "Лонсдэйлерс". |
| On 20 January 2006, the Haarlem district court handed down a judgment in a case against members of a group of 'Lonsdalers' (young people holding extreme right-wing views, so-called because of the brand of clothing they wear). | 20 января 2006 года Харлемский окружной суд вынес решение в деле, возбужденном против членов группы "Лонсдэйлерс" (молодежное правоэкстремистское течение, названное так по марке носимой ими одежды). |
| After the first stretch between Amsterdam and Haarlem proved viable, the company decided to complete the line to Rotterdam. | После удачного завершения строительства линии между Амстердамом и Хаарлемом, компания решила закончить линию до Роттердама. |
| The history of rail transport in the Netherlands is generally considered to have begun on September 20, 1839, when the first train, drawn by De Arend, successfully made the 16 km trip from Amsterdam to Haarlem. | История железных дорог Нидерландов начинается 20 сентября 1839 года, когда первый поезд преодолел расстояние в 16 километров между Амстердамом и Хаарлемом. |