| The Cheonmachong mounded burial is an example of the monumental style of mortuary architecture in the ancient Silla capital at Gyeongju. | Захоронения-насыпи «Чхонмачхон» - пример монументального стиля погребальной архитектуры в древней столицы Силла - Кёнджу. |
| The area surrounding the Bomun Lake reservoir, 6 km east of central Gyeongju, has been transformed into a resort area. | Район вокруг озера Помун в шести километрах от центра Кёнджу был превращён в курортную зону. |
| Relics found inside three storied Seokgatap pagoda of Bulguksa temple, Gyeongju (28 subentries) 127. | Предметы, найденные в трёхэтажной пагоде храма Пульгукса, Кёнджу (28 предметов) 127. |
| The Anapji Garden of Silla in Gyeongju is perhaps the best known, with three islands in the pond, man-made waterfalls in two tiers, granite basins of round and square design as well as hundreds of rock arrangement along its curbed shore. | Сад Анапчи (период Силла) в Кёнджу - наиболее известен за свои три острова в пруду, рукотворные водопады в два яруса, гранитные бассейны круглой и квадратной формы, а также за сотни камней вместе с их изогнутым берегом. |
| Her tomb is located on the hill in Gyeongju city. | Ее могила расположена на холме в городе Кёнджу. |