Within the framework of energy cooperation in North-East Asia, the fourth Government Business Dialogue was held in Gyeongju, Republic of Korea, in November 2011. |
В рамках энергетического сотрудничества в Северо-Восточной Азии в ноябре 2011 года в Кёнджу, Республике Корея, состоялся четвертый Диалог между представителями правительств и деловых кругов. |
Relics found inside three storied Seokgatap pagoda of Bulguksa temple, Gyeongju (28 subentries) 127. |
Предметы, найденные в трёхэтажной пагоде храма Пульгукса, Кёнджу (28 предметов) 127. |
Most theories indicate that Jinhan was located in the area later occupied by the Silla kingdom: the Gyeongju Basin and adjacent Sea of Japan coast. |
С большой долей уверенности можно говорить о том, что Чинхан был расположен на территории, позже занятой Силла: район современного Кёнджу и прилегающий берег Японского моря. |
The Anapji Garden of Silla in Gyeongju is perhaps the best known, with three islands in the pond, man-made waterfalls in two tiers, granite basins of round and square design as well as hundreds of rock arrangement along its curbed shore. |
Сад Анапчи (период Силла) в Кёнджу - наиболее известен за свои три острова в пруду, рукотворные водопады в два яруса, гранитные бассейны круглой и квадратной формы, а также за сотни камней вместе с их изогнутым берегом. |
The grove lies near the old site of the Silla kingdom palace in central Gyeongju. |
Лес находится неподалёку от территории старого королевского дворца Силла в центральной части Кёнджу. |